SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

¡Estaba todo riquísimo!

/esˈta.βa ˈto.ðo ri.kiˈsi.so/
Meaning"Everything was delicious!"
💡

Meaning

The speaker is exclaiming that everything they ate (or everything present) was extremely tasty. The use of the imperfect conveys a lingering, overall impression of the meal rather than a single moment.

🎯

When to use

Use this phrase right after a meal, a tasting session, or any situation where you want to praise the overall quality of food. It works well in informal gatherings, family meals, or when writing a quick review on social media.

Grammar Breakdown

Estabatodoriquísimo

1

Imperfect of estar

Estaba is the imperfect form of estar, used to describe a past state or condition that was ongoing or descriptive.

2

Todo as an intensifier

When placed before an adjective, todo works like ‘completely’ or ‘entirely’, emphasizing the whole of something.

3

Absolute superlative –ísimo

Riquísimo is the absolute superlative of rico (delicious). The suffix -ísimo adds the meaning ‘extremely, very’.

🗨In Conversation

A

¿Cómo estuvo la cena anoche?

How was dinner last night?

¡Estaba todo riquísimo!

Everything was delicious!

B

Common Mistakes

  • Estaba todo rico.

    Using the regular adjective ‘rico’ loses the extra emphasis that -ísimo provides.

  • Todo estaba riquísimo.

    The adverb todo should precede the adjective, not the verb; otherwise the sentence sounds awkward.

  • Estuvo todo riquísimo.

    Estuvo is the preterite, which describes a completed action; the imperfect ‘estaba’ better conveys the overall impression of the whole meal.

Alternatives

  • ¡Todo estaba delicioso!

    Everything was delicious!

  • ¡Estaba todo sabroso!

    Everything was tasty!

  • ¡Todo estaba riquísimo!

    Everything was extremely tasty!

es

Cultural Tip

In many Spanish‑speaking countries, especially in Latin America, riquísimo is a common, informal way to rave about food. The superlative -ísimo can be attached to most adjectives, but with adjectives ending in -co/-ca (rico) the spelling changes to -quísimo to keep the hard ‘k’ sound. Remember that todo placed before the adjective intensifies the whole, not just a part of it, so ¡Estaba todo riquísimo! sounds more enthusiastic than simply ¡Estaba riquísimo!.