SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

Claro, lo cambio.

/ˈklaɾo lo ˈkambjo/
Meaning"Sure, I’ll change it."
💡

Meaning

“Sure, I’ll change it.” The speaker is agreeing to modify, replace, or exchange something that has just been mentioned.

🎯

When to use

Use this phrase when someone asks you to swap an item, correct a mistake, or adjust a detail – for example, changing a reservation, fixing a typo, or exchanging a product.

Grammar Breakdown

Claro,locambio.

1

Claro

An adverb meaning “sure” or “of course,” used to express agreement or willingness.

2

lo

Direct‑object pronoun for masculine or neuter nouns; replaces the thing being changed.

3

cambio

First‑person singular present of cambiar; can mean “I change,” “I’ll change,” or “I exchange.”

🗨In Conversation

A

¿Podrías cambiar la hora de la reunión?

Could you change the meeting time?

Claro, lo cambio.

Sure, I’ll change it.

B

Common Mistakes

  • Claro, la cambio.

    Use “la” only if the object being changed is feminine; otherwise “lo” is correct.

  • Claro, lo cambie.

    The subjunctive “cambie” is not appropriate here; you need the indicative present “cambio”.

Alternatives

  • Por supuesto, lo cambio.

    Of course, I’ll change it.

  • Sí, lo modifico.

    Yes, I’ll modify it.

  • De acuerdo, lo reemplazo.

    Alright, I’ll replace it.

es

Cultural Tip

“Claro” is informal but perfectly polite in most Latin American contexts. It conveys a friendly, cooperative tone. In very formal business settings you might prefer “Por supuesto” or “Con gusto”. Also remember that the pronoun (lo/la) must match the gender of the noun you’re referring to.