Spanish Phrase
¿Me puedes traer otra almohada?
Meaning
Literally, ‘Can you bring me another pillow?’ It is a polite request for an additional pillow, usually in a hotel room or at a friend’s house. The question mark at the beginning follows Spanish punctuation rules.
When to use
Use this phrase when you need an extra pillow while staying in a hotel, visiting a relative’s home, or any situation where someone else can fetch it for you. It works both in formal settings (to hotel staff) and informal ones (to a roommate).
✦Grammar Breakdown
¿Mepuedestraerotraalmohada?
Me (indirect object pronoun)
‘Me’ indicates the person who will receive the action; it translates to ‘to me’ in English.
puedes (present of poder)
The verb ‘poder’ in second‑person singular present expresses ability or permission: ‘you can’.
traer (infinitive)
‘Traer’ means ‘to bring’. In this construction it follows the modal verb ‘poder’.
otra (adjective)
‘Otra’ means ‘another’ and must agree in gender and number with the noun it modifies (feminine singular ‘almohada’).
almohada (noun)
A feminine noun meaning ‘pillow’. The article is omitted because the request is indefinite.
🗨In Conversation
¿Me puedes traer otra almohada?
Can you bring me another pillow?
Claro, en un momento.
Sure, in a moment.
✕Common Mistakes
¿Puedes traerme otra almohada?
When using ‘poder’, the pronoun should precede the conjugated verb, not attach to the infinitive.
¿Me puedes traer otro almohada?
Don’t forget the gender agreement; ‘almohada’ is feminine, so use ‘otra’, not ‘otro’.
Me puedes traer otra almohada?
Missing opening question mark is a punctuation error in Spanish.
↔Alternatives
¿Podrías traerme otra almohada?
Could you bring me another pillow?
¿Me traes otra almohada, por favor?
Will you bring me another pillow, please?
¿Me puedes dar otra almohada?
Can you give me another pillow?
Cultural Tip
In many Spanish‑speaking countries, it’s common to ask for extra bedding items politely using ‘por favor’ or a conditional form like ‘¿Podrías…?’. Hotel staff are accustomed to such requests, but adding ‘por favor’ or using the conditional can make the request sound even more courteous. Note that the indirect object pronoun ‘me’ must stay before the conjugated verb (e.g., ‘me puedes’), not after the infinitive.

