Spanish Phrase
¿Me puedes programar una llamada para despertarme?
Meaning
A polite request asking someone (or a digital assistant) to schedule a phone call that will serve as an alarm to wake the speaker up. The phrase conveys both the action (programar una llamada) and its purpose (para despertarme).
When to use
Use this sentence when you need a wake‑up call—whether you’re asking a friend, a colleague, or a virtual assistant to call you at a specific time. It’s informal but courteous, suitable for everyday conversation.
✦Grammar Breakdown
¿Mepuedesprogramarunallamadaparadespertarme?
Poder + infinitive
The verb poder (puedes) is used in the present tense to ask for ability or permission, followed by an infinitive verb (programar).
Indirect object pronoun
Me indicates that the action (programar) is being done for the speaker.
Para + infinitive (purpose)
The construction para + infinitive (para despertarme) expresses the purpose of the call.
Reflexive infinitive
Despertarme combines the reflexive pronoun me with the infinitive despertarse, meaning ‘to wake myself up.’
Polite question format
Starting with ¿ and ending with ? marks the sentence as a polite request in Spanish.
🗨In Conversation
¿Me puedes programar una llamada para despertarme a las 7 de la mañana?
Can you schedule a call to wake me up at 7 a.m.?
Claro, te llamaré a las 7 en punto.
Sure, I’ll call you at 7 sharp.
✕Common Mistakes
¿Puedes programarme una llamada para despertarme?
While "programarme" is grammatically possible, native speakers usually keep the indirect object separate: "Me puedes programar…".
¿Me puedes programar una llamada para despertar?
Using the non‑reflexive infinitive changes the meaning to ‘wake someone else’. Keep the reflexive "despertarme" for self‑wake‑up.
¿Me puedes programar una llamada para que me despiertes?
"Para que me despiertes" is a subordinate clause and sounds more formal; it’s acceptable but less natural in casual requests.
↔Alternatives
¿Podrías programarme una llamada para despertarme?
Could you schedule a call to wake me up?
¿Me haces una llamada de despertador?
Will you give me a wake‑up call?
¿Puedes llamarme a las 7 para despertarme?
Can you call me at 7 to wake me up?
Cultural Tip
In most Spanish‑speaking countries, using "puedes" is informal. If you’re speaking to someone you don’t know well or to a professional service, switch to the more formal "¿Me podría programar…?". Also, the phrase "programar una llamada" is common when dealing with digital assistants (Google Assistant, Siri) and corporate scheduling tools.

