SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

¿Seguro que no es mucha molestia?

/seˈɣu.ɾo ke no es ˈmu.t͡ʃa moˈles.tja/
Meaning"Are you sure it's not too much trouble?"
💡

Meaning

This phrase is a polite way to confirm that a favor or action isn't causing a significant inconvenience to the other person. It demonstrates humility and respect for the other person's time and effort. By using it, you are giving the person an 'out' if they are actually too busy to help.

🎯

When to use

Use this phrase when someone offers to help you, such as giving you a ride or assisting with a project. It is perfect for both social and professional situations where you want to appear considerate.

Grammar Breakdown

¿Seguroqueno esmuchamolestia?

1

Seguro

In this context, it functions as a shortened version of '¿Estás seguro?', meaning 'Are you sure?'

2

Mucha

This is an adjective that must match the feminine gender of the noun 'molestia'.

3

Molestia

While it looks like 'molestation' in English, in Spanish it simply means 'bother', 'trouble', or 'inconvenience'.

🗨In Conversation

A

Te puedo llevar al aeropuerto mañana por la mañana.

I can take you to the airport tomorrow morning.

¿Seguro que no es mucha molestia?

Are you sure it's not too much trouble?

B

Common Mistakes

  • ¿Seguro que no es mucho molestia?

    'Molestia' is a feminine noun, so the adjective must be 'mucha' to agree in gender.

  • ¿Seguro que no hay mucha molestia?

    Use the verb 'ser' (es) to describe the state of the favor, rather than 'haber' (hay) which indicates existence.

Alternatives

  • ¿No te importa?

    Do you not mind?

  • ¿De verdad no te molesta?

    Does it really not bother you?

  • Espero no ser una molestia.

    I hope I'm not being a bother.

es

Cultural Tip

In many Spanish-speaking cultures, social etiquette often involves a 'polite refusal' or a secondary confirmation before accepting a favor. Asking this phrase shows that you are well-mannered and value the relationship over the convenience of the favor itself.