Portuguese Phrase
Adoro passar tempo com a galera.
Meaning
This phrase expresses a strong enjoyment of socializing with a group of friends. The word 'galera' is a very common informal term in Brazil to refer to a group of people, similar to 'the guys' or 'the gang'. It implies a sense of community and informal fun.
When to use
Use this in casual conversations with friends or family to talk about your social preferences. It is perfect for social media captions or when explaining your weekend plans.
✦Grammar Breakdown
Adoropassartempocomagalera
Adorar
The verb 'adorar' is used to express a high degree of liking, stronger than 'gostar'.
A galera
A feminine collective noun used informally to mean 'everyone' or 'the group'.
🗨In Conversation
O que você vai fazer no sábado?
What are you doing on Saturday?
Adoro passar tempo com a galera, então vamos fazer um churrasco.
I love spending time with the crew, so we are going to have a barbecue.
✕Common Mistakes
Adoro gastar tempo com a galera.
In Portuguese, you 'passar' (pass/spend) time, whereas 'gastar' usually implies wasting it or spending money.
Eu amo passar tempo com a galeria.
'Galeria' means an art gallery or a shopping arcade; 'galera' is the slang for a group of friends.
↔Alternatives
Gosto de sair com meus amigos.
I like going out with my friends.
Amo estar com o pessoal.
I love being with the folks.
Cultural Tip
In Brazil, 'galera' is an extremely popular term used to address or refer to any group of people. It is informal but widely accepted in almost all social circles. Using it shows that you are comfortable with colloquial Brazilian Portuguese and helps you sound more like a native speaker.

