SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Jogo online com meus amigos.

/ˈʒo.ɡu oˈlĩ.ni ˈkõ ˈme.uʃ aˈmi.ɡus/
Meaning"I play online with my friends."
💡

Meaning

Literally “I play online with my friends.” It is used to describe a casual activity of playing video games, board games, or any digital pastime together over the Internet.

🎯

When to use

Use this sentence when you want to tell someone that you are currently gaming with your friends, or when you’re inviting someone to join a multiplayer session. It works in informal conversation, social media posts, or chat messages.

Grammar Breakdown

Jogoonlinecommeusamigos

1

Jogo (verb)

First‑person singular present of the verb *jogar* (to play). It means “I play”.

2

online (adverb/adjective)

Borrowed from English; used as an adverb meaning “on the Internet”. It does not change form.

3

com (preposition)

Means “with”. It is followed by a noun or pronoun in the same case.

4

meus (possessive adjective)

Plural masculine form of *meu*, agreeing with the plural noun *amigos*.

5

amigos (noun)

Plural masculine noun meaning “friends”.

🗨In Conversation

A

Jogo online com meus amigos toda sexta à noite.

I play online with my friends every Friday night.

Que legal! Posso entrar na próxima partida?

How cool! Can I join the next match?

B

Common Mistakes

  • Jogo online com meu amigos.

    Possessive adjective must agree in number and gender with the noun.

  • Jogo online com meus amigo.

    The noun *amigo* must be plural when paired with *meus*.

  • Jogo on‑line com meus amigos.

    Hyphenation is unnecessary; the accepted form is *online*.

Alternatives

  • Jogo na internet com meus amigos.

    I play on the Internet with my friends.

  • Faço partidas online com meus amigos.

    I have online matches with my friends.

  • Jogo videogame online com meus amigos.

    I play video games online with my friends.

pt

Cultural Tip

In Brazil, online gaming is a major social activity, especially among younger generations. The verb *jogar* is used for both video games and traditional games, so context matters. Adding *online* makes it clear you’re talking about digital play. When speaking to older people, you might prefer *na internet* instead of the anglicism *online*.