SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Eu geralmente leio não-ficção.

/ew ʒeɾaˈlẽtʃi ˈlej.u nɐ̃w fiˈsɐ̃w/
Meaning"I usually read non‑fiction."
💡

Meaning

The sentence states a personal habit: the speaker usually reads non‑fiction material. The adverb geralmente signals frequency, while não‑ficção specifies the type of reading material.

🎯

When to use

Use this phrase when talking about your reading preferences, describing a daily routine, or answering a question about what you like to read.

Grammar Breakdown

Eugeralmenteleionão-ficção

1

Subject pronoun (Eu)

Eu is the first‑person singular pronoun, often optional in Portuguese but used here for emphasis.

2

Adverb of frequency (geralmente)

Geralmente means “usually”. It normally appears before the main verb.

3

Present indicative (leio)

Leio is the 1st‑person singular present of ler “to read”. It agrees with Eu.

4

Compound noun (não‑ficção)

Não‑ficção (non‑fiction) is a hyphenated noun; the hyphen is required to keep the negative particle attached to the noun.

🗨In Conversation

A

O que você costuma ler?

What do you usually read?

Eu geralmente leio não-ficção.

I usually read non‑fiction.

B

Common Mistakes

  • Eu geralmente leio não ficção.

    The hyphen is required; without it the phrase looks like two separate words and is considered incorrect.

  • Geralmente eu leio não‑ficção.

    While grammatically possible, the natural order in Portuguese places the adverb before the verb.

  • Eu geralmente leio não‑ficção livros.

    The noun should come directly after the verb; adding “livros” after the noun is redundant unless you want to specify “books”.

Alternatives

  • Eu costumo ler livros de não‑ficção.

    I usually read non‑fiction books.

  • Normalmente, leio não‑ficção.

    Normally, I read non‑fiction.

  • Geralmente leio obras de não‑ficção.

    I usually read non‑fiction works.

pt

Cultural Tip

In Brazil, non‑fiction covers a wide range of topics—from biographies and self‑help to business and science. Mentioning that you read non‑fiction can signal a professional or academic interest, and it’s a common ice‑breaker in networking events. Keep the hyphen in não‑ficção; dropping it is considered a spelling error.