Portuguese Phrase
Com certeza, adoro RPGs.
Meaning
Literally, 'Certainly, I love RPGs.' The speaker is emphatically confirming their enthusiasm for role‑playing games, whether tabletop or video.
When to use
Use this sentence when someone asks about your hobbies, especially gaming, or when you want to affirm a statement about your love for RPGs in a casual conversation.
✦Grammar Breakdown
Comcerteza,adoroRPGs.
Com certeza
An adverbial phrase meaning 'certainly' or 'for sure'. 'Com' is a preposition meaning 'with', and 'certeza' is a noun meaning 'certainty'.
Adoro
First‑person singular present of the verb 'adorar' (to love, to adore). It expresses a strong liking.
RPGs
Abbreviation for 'role‑playing games', treated as a masculine plural noun in Portuguese; the plural is formed by adding an 's' after the abbreviation.
🗨In Conversation
Você curte jogos de mesa?
Do you enjoy tabletop games?
Com certeza, adoro RPGs.
Sure thing, I love RPGs.
✕Common Mistakes
Com a certeza, adoro RPGs.
The article 'a' is unnecessary; the fixed phrase is 'com certeza'.
Com certeza, adoro RPG.
When referring to more than one game, use the plural 'RPGs'.
Com certeza, adoro de RPGs.
The verb 'adorar' does not take the preposition 'de'.
↔Alternatives
Claro, eu adoro RPGs.
Of course, I love RPGs.
Sem dúvida, sou fã de RPGs.
No doubt, I'm a fan of RPGs.
Definitivamente, gosto muito de RPGs.
Definitely, I really like RPGs.
Cultural Tip
In Brazil, RPGs have a vibrant community both online and in cafés. Players often gather for 'sessões' (game sessions) that can last several hours. Using an informal tone like 'Com certeza' fits well in friendly, peer‑to‑peer conversations, but avoid it in formal settings.

