Portuguese Phrase
Adoro fazer trilhas nas montanhas.
Meaning
The sentence expresses a strong personal enjoyment of hiking in the mountains. Using ‘adorar’ + infinitive conveys a higher intensity than ‘gostar de’.
When to use
Use this phrase when talking about your hobbies, describing a recent outdoor adventure, or sharing your love for mountain trekking with friends or travel companions.
✦Grammar Breakdown
Adorofazertrilhasnasmontanhas
Adoro (verb)
‘Adoro’ is the first‑person singular present indicative of the verb ‘adorar’ (to love, to be fond of).
fazer (infinitive)
After verbs of preference like ‘adorar’, the activity is expressed with an infinitive verb – here ‘fazer’ (to do/make).
trilhas (noun)
‘Trilha’ means a trail or hike; the plural ‘trilhas’ matches the idea of multiple walks.
nas (preposition + article)
‘nas’ = ‘em + as’, the contraction used before a feminine plural noun.
montanhas (noun)
‘Montanha’ = mountain; the plural ‘montanhas’ is feminine, so it pairs with ‘nas’.
🗨In Conversation
Adoro fazer trilhas nas montanhas.
I love hiking in the mountains.
Que legal! Qual foi a sua trilha favorita?
That’s great! Which trail was your favorite?
✕Common Mistakes
Adoro fazer trilhas nos montanhas.
‘Nos’ is the contraction for ‘em + os’ (masculine). ‘Montanhas’ is feminine, so the correct form is ‘nas’.
Adoro fazer trilho nas montanhas.
‘Trilho’ is singular; the sentence talks about trails in general, so use the plural ‘trilhas’.
Adoro gostar de fazer trilhas nas montanhas.
‘Adoro’ already expresses love; adding ‘gostar de’ creates redundancy.
↔Alternatives
Gosto de fazer trilhas nas montanhas.
I like to hike in the mountains.
Sou apaixonado por trilhas nas montanhas.
I’m passionate about mountain trails.
Nada me agrada mais do que caminhar nas montanhas.
Nothing pleases me more than walking in the mountains.
Cultural Tip
Hiking (‘trilha’) is a popular pastime in Brazil, especially in regions like Serra do Mar, Chapada Diamantina, and the Andes‑bordering states. While ‘trilha’ refers to the path, ‘caminhada’ can also be used for a more casual walk. ‘Adoro’ is informal and enthusiastic, perfect for conversations with friends or fellow travelers, but you might choose ‘gosto de’ in a more neutral setting.

