SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Obrigado/a, igualmente.

/obɾiˈɡadu/ (male) or /obɾiˈɡada/ (female), /iɡwalˈmẽtʃi/
Meaning"Thank you, likewise."
💡

Meaning

A polite response meaning “Thank you, likewise.” It acknowledges the other person’s gratitude or good wishes and returns the sentiment.

🎯

When to use

Use it right after someone thanks you (e.g., "Obrigado pela ajuda") or after they wish you something positive (e.g., "Feliz aniversário"). It works in both formal and informal settings.

Grammar Breakdown

Obrigado/Obrigada,igualmente.

1

Gender agreement

Use "obrigado" if you identify as male and "obrigada" if you identify as female; the rest of the sentence stays the same.

2

Igualmente

"Igualmente" is an adverb meaning "likewise" or "the same to you" and works after any polite expression.

🗨In Conversation

A

Obrigado pela ajuda!

Thank you for the help!

Obrigado, igualmente.

Thank you, likewise.

B

Common Mistakes

  • Obrigada, igualmente.

    Female speakers should say "obrigada" to match gender.

  • Sua ideia está errada. Igualmente.

    "Igualmente" is only used for positive reciprocation; using it after a criticism sounds sarcastic.

Alternatives

  • Valeu, igualmente.

    Thanks, likewise.

  • Obrigado, o mesmo para você.

    Thank you, the same to you.

  • Obrigado, da mesma forma.

    Thank you, in the same way.

pt

Cultural Tip

In Brazil, "obrigado" (or "obrigada") is the standard way to say thank you. "Igualmente" adds a touch of formality and is common in both spoken and written Portuguese. In casual conversation many Brazilians prefer "valeu" instead of "obrigado," but the gender agreement rule still applies to "obrigado/obrigada."