SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Preciso de um desodorante novo.

/pɾeˈsi.zu dʒi ũ dʒezo.doˈɾɐ̃.tʃi ˈno.vo/
Meaning"I need a new deodorant."
💡

Meaning

Literally, ‘I need a new deodorant.’ The phrase expresses a personal necessity for a fresh deodorant, whether because the old one ran out or you want a different scent.

🎯

When to use

Use this sentence when you are at a store, talking with a friend about personal care items, or simply stating a need for a new deodorant. It works in both casual and semi‑formal contexts.

Grammar Breakdown

Precisodeumdesodorantenovo.

1

Preciso (verbo precisar + de)

‘Preciso’ is the first‑person singular of ‘precisar’, which requires the preposition ‘de’ before the object of need.

2

de (preposição)

The preposition ‘de’ links the verb ‘precisar’ to the noun phrase that follows.

3

um (artigo indefinido masculino)

Indefinite article used before masculine singular nouns.

4

desodorante (substantivo masculino)

A masculine noun meaning ‘deodorant’.

5

novo (adjetivo masculino)

Adjective that agrees in gender and number with the noun it modifies.

🗨In Conversation

A

Preciso de um desodorante novo.

I need a new deodorant.

Qual marca você costuma usar?

Which brand do you usually use?

B

Common Mistakes

  • Preciso um desodorante novo.

    The verb ‘precisar’ always requires the preposition ‘de’ before the noun phrase.

  • Preciso de um desodorante nova.

    ‘Desodorante’ is masculine; the adjective must agree: ‘novo’. Using ‘nova’ is a gender mismatch.

  • Preciso dum desodorante novo.

    In rapid speech some speakers contract ‘de um’ to ‘dum’, but in formal writing keep the separate words.

Alternatives

  • Quero comprar um desodorante novo.

    I want to buy a new deodorant.

  • Preciso comprar um desodorante novo.

    I need to buy a new deodorant.

  • Estou precisando de um desodorante novo.

    I’m needing a new deodorant.

pt

Cultural Tip

In Brazil, deodorant (desodorante) is a staple of daily grooming. You’ll find roll‑on, spray, and stick formats, and people often discuss scent preferences. When speaking to a salesperson, you can add ‘qual a sua recomendação?’ (what’s your recommendation?) to sound polite and engaged.