Portuguese Phrase
Esta semana tem 20% de desconto.
Meaning
Literally, “This week has a 20 % discount.” It announces that all items (or a specific product) are being sold for 20 % less during the current week.
When to use
Use this sentence in advertisements, flyers, social‑media posts, or when a shop clerk informs a customer about a limited‑time promotion.
✦Grammar Breakdown
Estasemanatem20%dedesconto.
Esta (demonstrative adjective)
Used to point out something close in time; agrees in gender and number with the noun it modifies.
semana (noun, feminine)
Means “week”; feminine singular, so it pairs with the demonstrative “esta”.
tem (verb ter, 3rd person singular)
The present‑tense form of “ter”, meaning “has” or “there is/are” in informal statements.
20% (numeral expression)
Percentages are read as “vinte por cento”; the numeral stays the same in Portuguese.
de (preposition)
Links the percentage to what is being discounted.
desconto (noun, masculine)
Means “discount”; used without an article after a percentage.
🗨In Conversation
Esta semana tem 20% de desconto.
This week has a 20% discount.
Ótimo! Vou aproveitar.
Great! I’ll take advantage of it.
✕Common Mistakes
Esta semana tem 20% de descontos.
After a percentage the noun stays singular; “20% de descontos” sounds unnatural.
Esta semana há 20% de desconto.
Both “tem” and “há” are correct, but “há” is more formal; using “tem” in a casual ad sounds natural.
Esta semana tem vinte por cento de desconto.
When writing the percentage, use the symbol “%”. Spelling it out is acceptable in speech but looks odd in a short ad.
↔Alternatives
Esta semana há 20% de desconto.
This week there is a 20% discount.
Nesta semana você ganha 20% de desconto.
This week you get a 20% discount.
Durante esta semana, tudo está com 20% de desconto.
During this week, everything is 20% off.
Cultural Tip
In Brazil, discount percentages are a staple of retail marketing. Stores often use the informal “tem” construction in flyers and Instagram stories because it sounds conversational. Remember that the noun “desconto” stays singular after a percentage; saying “descontos” would imply multiple different discounts.

