SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Vou às reuniões do time.

/voʊ aʃ ʁe.uˈnjõjʃ du ˈtʃi.mi/
Meaning"I go to the team's meetings."
💡

Meaning

Literally, “I go to the team’s meetings.” It indicates that the speaker regularly attends or plans to attend the scheduled gatherings of their work or sports team.

🎯

When to use

Use this sentence when you want to tell a colleague, manager, or friend that you’ll be present at the team’s regular meetings, whether you’re confirming attendance or explaining your schedule.

Grammar Breakdown

Vouàsreuniõesdotime

1

Ir (vou)

‘Vou’ is the first‑person singular present of the verb *ir* (to go). It is used to express a future intention or movement.

2

Contraction ‘às’

‘às’ is the contraction of the preposition *a* (to) + the feminine plural article *as*. It is required before a feminine plural noun.

3

Plural noun ‘reuniões’

‘Reuniões’ is the plural of *reunião* (meeting). The tilde on the ‘ã’ indicates a nasal vowel.

4

Contraction ‘do’

‘do’ = *de* (of) + *o* (masculine singular article). It links the noun *time* (team) to the preceding noun.

5

Masculine noun ‘time’

‘Time’ is a masculine noun borrowed from English, meaning ‘team’. It takes the masculine article *o*.

🗨In Conversation

A

Você vai à reunião de hoje?

Are you going to today’s meeting?

Vou às reuniões do time.

I go to the team’s meetings.

B

Common Mistakes

  • Vou a reuniões do time.

    Learners often forget the contraction and write *a* instead of *às*.

  • Vou à reunião do time.

    Using the singular *reunião* changes the meaning to a single meeting.

  • Vou às reuniões da time.

    If you mistakenly use *da* (feminine) with *time*, the gender agreement is wrong.

Alternatives

  • Vou às reuniões da equipe.

    I go to the team's meetings.

  • Eu participo das reuniões do time.

    I participate in the team's meetings.

  • Eu vou às reuniões da equipe.

    I go to the team's meetings.

pt

Cultural Tip

In Brazilian Portuguese, ‘time’ (pronounced /ˈtʃi.mi/) is the most common word for ‘team’, especially in sports and corporate contexts. In Portugal, you might hear *equipa* more often. Remember to use the contraction ‘às’ before feminine plural nouns; omitting it sounds ungrammatical.