Portuguese Phrase
Você toma banho de manhã?
Meaning
A simple yes/no question asking whether the listener showers in the morning. It is often used when talking about daily routines, health habits, or planning activities that depend on the time of day.
When to use
Use this sentence when you want to know someone’s morning hygiene routine, when you’re comparing schedules, or when you’re giving advice about the best time to take a shower.
✦Grammar Breakdown
Vocêtomabanhodemanhã?
Você (pronoun)
Second‑person singular pronoun used for formal or neutral address.
toma (present of tomar)
Verb ‘tomar’ means ‘to take’; in the fixed expression ‘tomar banho’ it means ‘to shower’.
banho (noun)
Means ‘shower’ or ‘bath’; when combined with ‘tomar’ it forms the idiom ‘tomar banho’.
de manhã (time expression)
The standard way to say ‘in the morning’; use the preposition ‘de’ rather than ‘na’.
Question intonation
Raising intonation at the end of the sentence signals a yes/no question; the written question mark is optional in spoken Portuguese.
🗨In Conversation
Você toma banho de manhã?
Do you take a shower in the morning?
Sim, eu prefiro tomar banho de manhã.
Yes, I prefer to shower in the morning.
✕Common Mistakes
Você faz banho de manhã?
‘Fazer banho’ is not idiomatic; use ‘tomar banho’ or ‘se banhar’.
Você toma banho na manhã?
The correct preposition for time of day is ‘de’, not ‘na’.
Banho de manhã?
When you want to ask about the habit, include a verb: ‘Você toma banho de manhã?’ not just ‘Banho de manhã?’.
↔Alternatives
Você se banha de manhã?
Do you bathe in the morning?
Você costuma tomar banho de manhã?
Do you usually take a shower in the morning?
Você toma banho logo de manhã?
Do you take a shower early in the morning?
Cultural Tip
In Brazil the expression ‘tomar banho’ is the everyday way to talk about showering; ‘banho’ alone can also mean a full bath. Most people shower in the morning to start the day fresh, but in many regions a night‑time shower is common, especially in hotter climates. When you want to sound more informal you can use ‘se banhar’ instead of ‘tomar banho’, but the latter is universally understood.

