Portuguese Phrase
Preciso de um técnico confiável.
Meaning
This phrase is used to express the necessity of finding a skilled professional who is also trustworthy. It combines the verb 'precisar' (to need) with the specific requirement of reliability ('confiável') for a service provider.
When to use
Use this phrase when your electronics, appliances, or vehicle require repair and you are seeking a recommendation from a friend or colleague. It is common in daily life when dealing with maintenance issues.
✦Grammar Breakdown
Precisodeumtécnicoconfiável
Regência Verbal
The verb 'precisar' is transitive indirect, meaning it connects to its object using the preposition 'de'.
Adjective Agreement
The adjective 'confiável' ends in 'l', which remains the same for both masculine and feminine nouns.
🗨In Conversation
Meu notebook parou de funcionar do nada.
My notebook stopped working out of nowhere.
Puxa, que azar! Preciso de um técnico confiável para te indicar.
Man, what bad luck! I need a reliable technician to recommend to you.
✕Common Mistakes
Preciso um técnico confiável.
In Portuguese, the verb 'precisar' requires the preposition 'de' when followed by a noun.
Preciso de um técnico confiança.
Use the adjective 'confiável' to describe the person, rather than the noun 'confiança' (trust).
↔Alternatives
Você conhece algum técnico bom?
Do you know any good technician?
Estou procurando alguém de confiança para consertar isso.
I am looking for someone trustworthy to fix this.
Cultural Tip
In many Lusophone cultures, especially in Brazil, finding 'alguém de confiança' (someone trustworthy) is highly valued over finding the cheapest price. Word-of-mouth recommendations are the standard way to ensure quality service.

