Portuguese Phrase
Não vou esquecer essa gentileza.
Meaning
Literally, ‘I will not forget this kindness.’ It conveys a sincere promise to remember a favor or act of goodwill that someone has done for you.
When to use
Use this phrase after someone has helped you, given you a gift, or shown you a special act of kindness. It works in both informal conversations with friends and more formal thank‑you notes.
✦Grammar Breakdown
Nãovouesqueceressagentileza
Não (negation)
Placed before the verb to negate the action; it never changes form.
Vou (near‑future auxiliary)
Present tense of *ir* used with an infinitive to express an action that will happen soon.
Esquecer (transitive verb)
Means ‘to forget’; it takes a direct object without a preposition.
Essa (demonstrative pronoun)
Points to something close to the listener; it agrees in gender and number with the noun.
Gentileza (noun)
A feminine noun meaning ‘kindness’ or ‘courtesy’; often used in polite thank‑you expressions.
🗨In Conversation
Obrigado por me ajudar a mudar de apartamento.
Thank you for helping me move apartments.
Não vou esquecer essa gentileza.
I won't forget this kindness.
✕Common Mistakes
Não vou esquecer isso gentileza.
Use the demonstrative *essa* to agree with the feminine noun *gentileza*; *isso* is neuter and does not match.
Não vou esquecer essa gentilezas.
The noun is singular here; using the plural changes the meaning.
Não vou esquecer a gentileza.
Adding the article *a* makes the phrase sound generic rather than referring to a specific act.
↔Alternatives
Não me esquecerei desta gentileza.
I will not forget this kindness.
Jamais esquecerei essa gentileza.
I will never forget this kindness.
Vou lembrar sempre dessa gentileza.
I will always remember this kindness.
Cultural Tip
In Brazil, expressing gratitude with a promise to remember the favor is a sign of deep appreciation. The word *gentileza* is softer than *favor* and is commonly used in both spoken and written thank‑you messages. Keep the tone sincere; over‑using super‑formal language can sound stiff in casual settings.

