SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

È davvero interessante.

/ɛ ˈda.vre.o in.te.reˈsante/
Meaning"It’s really interesting."
💡

Meaning

The sentence means “It’s really interesting.” It conveys genuine enthusiasm or curiosity about something that has just been mentioned, a fact, a story, or an experience.

🎯

When to use

Use it right after hearing a piece of news, a surprising fact, a movie plot, or any situation that catches your attention. It works in both informal chats and more formal discussions, as long as the tone stays sincere.

Grammar Breakdown

Èdavverointeressante.

1

È (è)

Third‑person singular of the verb *essere* (to be). It contracts the accent and is used for statements like “it is”.

2

davvero

An adverb meaning “really” or “truly”, placed before the adjective it modifies.

3

interessante

An adjective meaning “interesting”. It is invariant for gender (masc. / fem.) in the singular and only changes in the plural.

🗨In Conversation

A

Hai sentito che hanno scoperto una nuova specie di rana in Amazzonia?

Did you hear they discovered a new frog species in the Amazon?

È davvero interessante!

That’s really interesting!

B

Common Mistakes

  • È davvero interessanti.

    The adjective must agree with the singular subject; *interessanti* is plural.

  • È davveramente interessante.

    While *davveramente* exists, native speakers usually use *davvero* in this short exclamation.

  • È davvero molto interessante.

    Stacking two intensifiers (*davvero* and *molto*) sounds redundant in Italian.

Alternatives

  • È molto interessante.

    It’s very interesting.

  • È davvero affascinante.

    It’s truly fascinating.

  • È davvero intrigante.

    It’s really intriguing.

it

Cultural Tip

Italians love to stress sincerity with *davvero*. In casual conversation the tone of voice often rises slightly at the end, signalling genuine curiosity. In formal writing you might prefer *molto* or *veramente* to avoid sounding overly colloquial. Also, remember that *interessante* stays the same for both masculine and feminine singular nouns, so you never need to add an -a or -o ending.