SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

Fa sì che ci siano eventi climatici estremi.

/fa ˈsi ke tʃi ˈsja.no eˈven.ti kliˈma.tʃi esˈtre.mi/
Meaning"Make sure that there are extreme weather events."
💡

Meaning

The sentence is a formal way of urging someone (or a policy) to ensure that extreme weather events occur, often used in discussions about climate change to stress the seriousness of the phenomenon.

🎯

When to use

Use this structure when you want to express a demand, recommendation, or policy goal that something should happen, especially in academic, environmental, or political contexts.

Grammar Breakdown

Fachecisianoeventiclimaticiestremi

1

Fa (fare)

Third‑person singular of the verb *fare* used impersonally to mean ‘make/ensure’.

2

sì (avverbio)

Adverb meaning ‘so that’, always paired with *che* in causal/subjunctive clauses.

3

che (congiunzione)

Subordinating conjunction that introduces a subjunctive clause after *fa sì*.

4

ci (pronome espletivo)

Expletive pronoun that fills the subject slot of *essere* in impersonal constructions.

5

siano (congiuntivo presente)

Present subjunctive of *essere* required after *fa sì che* to express a desired or possible state.

6

eventi climatici estremi (sostantivo)

Noun phrase meaning ‘extreme weather events’; adjectives follow the noun in Italian.

🗨In Conversation

A

Il governo deve fare di più per il clima.

The government must do more for the climate.

Fa sì che ci siano eventi climatici estremi, così la gente prenderà sul serio la questione.

Make sure there are extreme weather events, so people will take the issue seriously.

B

Common Mistakes

  • Fa che ci siano eventi climatici estremi.

    The adverb *sì* is required; *fa che* is not idiomatic.

  • Fa sì che ci sono eventi climatici estremi.

    After *fa sì che* you must use the subjunctive, not the indicative.

  • Fa sì che siano eventi climatici estremi.

    Omitting the expletive pronoun makes the clause sound incomplete.

Alternatives

  • Assicurati che ci siano eventi climatici estremi.

    Make sure that extreme weather events occur.

  • Garantisci la presenza di eventi climatici estremi.

    Guarantee the presence of extreme weather events.

  • È necessario che avvengano eventi climatici estremi.

    It is necessary that extreme weather events happen.

it

Cultural Tip

In Italian political and scientific discourse, the subjunctive after *fa sì che* is mandatory; using the indicative (*sono*) sounds ungrammatical and can weaken the persuasive force. Also, Italians often discuss climate change with a tone of urgency, so this phrase fits well in debates, news reports, and activist speeches.