SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

È un grosso problema?

/ɛ ˈun ˈɡrossɔ proˈblema/
Meaning"Is it a big problem?"
💡

Meaning

Literally, “Is it a big problem?” The phrase asks whether a situation is serious or troublesome. ‘Grosso’ adds emphasis, implying the issue is more than just a minor inconvenience.

🎯

When to use

Use this question when you want to gauge the severity of an issue—whether it’s a work deadline, a personal dilemma, or a technical glitch. It works in both casual conversation and more formal settings, though in very formal contexts you might prefer ‘serio’.

Grammar Breakdown

Èungrossoproblema?

1

Essere (è)

‘È’ is the third‑person singular present of the verb ‘essere’ (to be) and is used to link the subject with a description.

2

Indefinite article (un)

‘Un’ is the masculine singular indefinite article; it is used before masculine nouns that begin with a consonant.

3

Adjective agreement (grosso)

‘Grosso’ means ‘big/serious’ and must agree in gender and number with the noun it modifies (masculine singular here).

4

Masculine noun ending in -a (problema)

Although it ends in -a, ‘problema’ is masculine; therefore it takes ‘un’ and adjectives in masculine form.

🗨In Conversation

A

Il progetto ha superato il budget di dieci percento.

The project has exceeded the budget by ten percent.

È un grosso problema?

Is that a big problem?

B

Common Mistakes

  • È una grosso problema?

    ‘Problema’ is masculine, so the correct article is ‘un’, not ‘una’.

  • È un grande problema?

    ‘Grande’ is also correct but conveys size rather than seriousness; learners often swap them without noticing the nuance.

  • E un grosso problema?

    Do not omit the accent; ‘è’ (with accent) means ‘is’, while ‘e’ (without) means ‘and’.

Alternatives

  • È un problema?

    Is it a problem?

  • È un problema serio?

    Is it a serious problem?

  • È una questione importante?

    Is it an important issue?

it

Cultural Tip

In Italian, ‘grosso’ can sound slightly informal; native speakers often use ‘serio’ in business or academic contexts. Also remember that many masculine nouns end in –a (e.g., ‘problema’, ‘dramma’), so the article and adjective must stay masculine.