SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

Lavoro in un'azienda tech.

/laˈvo.ro in un aˈd͡zjɛn.da tɛk/
Meaning"I work in a tech company."
💡

Meaning

This phrase uses the first-person singular form of the verb 'lavorare' (to work) to describe one's employment. It features the common Italian business practice of using the English loanword 'tech' to refer to the technology sector.

🎯

When to use

This is a standard response when someone asks about your profession or industry. It is appropriate for networking, social gatherings, and professional introductions.

Grammar Breakdown

Lavoroinun'aziendatech

1

Lavoro (Verb)

The first-person singular present of 'lavorare'. Note that the subject pronoun 'io' is omitted, which is standard in Italian.

2

Un'azienda (Article/Noun)

'Azienda' is feminine. Use 'un'' (with an apostrophe) for feminine nouns starting with a vowel.

🗨In Conversation

A

Che lavoro fai?

What job do you do?

Lavoro in un'azienda tech.

I work in a tech company.

B

Common Mistakes

  • Lavoro a un'azienda tech.

    In Italian, you work 'in' a company or office, not 'a' (at).

  • Lavoro in uno azienda tech.

    Because 'azienda' is a feminine noun starting with a vowel, the indefinite article 'una' becomes 'un''.

Alternatives

  • Lavoro nel settore tecnologico.

    I work in the technological sector.

  • Lavoro per una startup.

    I work for a startup.

it

Cultural Tip

Italy's professional landscape, particularly in hubs like Milan, frequently adopts English terminology like 'tech', 'meeting', and 'feedback'. Using 'tech' instead of 'tecnologico' sounds more contemporary and industry-aligned in a modern office context.