SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

Anche a me piacciono le serie TV.

/ˈan.ke a mme ˈpjat.tʃo.no le ˈsɛː.rje ti.ˈvu/
Meaning"I like TV series too."
💡

Meaning

This phrase is used to express agreement or a shared preference regarding television shows. It uses the indirect object 'a me' to emphasize that the speaker also feels the same way as the person they are talking to.

🎯

When to use

Use this when someone has just expressed their liking for TV series and you want to say you share that interest. It is a common conversational response in social settings or during casual discussions about hobbies.

Grammar Breakdown

Anchea mepiaccionole serie TV

1

Piacere (piacciono)

The verb 'piacere' agrees with the object being liked (the plural 'serie TV'), so it takes the third-person plural form 'piacciono'.

2

Anche a me

Using 'anche a me' instead of 'anche io' is necessary because 'piacere' literally means 'to be pleasing to'.

🗨In Conversation

A

Mi piacciono molto le serie TV poliziesche.

I really like detective TV series.

Anche a me piacciono le serie TV.

I like TV series too.

B

Common Mistakes

  • Anche io piacciono le serie TV.

    In Italian, 'piacere' functions differently; you must use the indirect object 'a me' or 'mi' rather than the subject pronoun 'io'.

Alternatives

  • Piacciono anche a me.

    I like them too.

  • Anche a me piacciono i telefilm.

    I like TV shows too.

it

Cultural Tip

Italians often use the term 'serie TV' or 'fiction' for television dramas. While 'telefilm' was more common in the past, 'serie TV' is now the standard term influenced by global streaming platforms like Netflix.