SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

Non detraiamo l'usura normale.

/non deˈtraːjamo ˈlusura norˈmale/
Meaning"We do not deduct the normal wear and tear."
💡

Meaning

The sentence states that we do not deduct the normal wear‑and‑tear amount, typically in a financial, tax or insurance context. It emphasizes that the standard depreciation is excluded from the calculation.

🎯

When to use

Use this phrase when discussing tax returns, insurance claims, or accounting reports where the normal depreciation of an asset is being excluded from a deduction.

Grammar Breakdown

Nondetraiamol'usuranormale.

1

Negazione con 'non'

In Italian, 'non' precedes the verb to make a sentence negative.

2

Detraiamo (presente indicativo)

'Detraiamo' is the first person plural present indicative of 'detrarre' (to deduct).

3

Articolo determinativo eliso

The definite article 'la' before a vowel becomes the elided form 'l'' (e.g., l'usura).

4

Aggettivo posposto

Adjectives like 'normale' usually follow the noun in Italian.

🗨In Conversation

A

Nel calcolo della detrazione, dobbiamo includere l'usura normale?

In the deduction calculation, should we include the normal wear and tear?

No, non detraiamo l'usura normale.

No, we do not deduct the normal wear and tear.

B

Common Mistakes

  • Non detraio l'usura normale.

    Learners sometimes confuse 'detraiamo' with 'detrarre' (infinitive) or use the singular 'detraio'. The correct form for 'we' is 'detraiamo'.

  • Non detraiamo usura l' normale.

    Placing the article after the noun (e.g., 'usura l'') is incorrect; the article must precede the noun and be elided before a vowel.

  • Detraiamo non l'usura normale.

    In Italian the negation 'non' must come before the verb, not after it.

Alternatives

  • Non sottraiamo l'usura normale.

    We do not subtract the normal wear and tear.

  • Non consideriamo l'usura normale.

    We do not consider the normal wear and tear.

  • L'usura normale non è detraibile.

    The normal wear and tear is not deductible.

it

Cultural Tip

In Italy, the word 'usura' can also refer to illegal high‑interest loans, so context is crucial. When speaking about depreciation, always pair it with 'normale' or 'standard' to avoid confusion. Formal written Italian often prefers the infinitive construction 'l'usura normale non è detraibile' in official documents.