Italian Phrase
Sì, ho confermato la prenotazione.
Meaning
‘Yes, I have confirmed the reservation.’ The speaker is telling the listener that a booking (for a hotel, restaurant, flight, etc.) has already been secured.
When to use
Use this sentence after someone asks whether you have taken care of a reservation, or when you want to reassure a colleague or client that the booking is already confirmed.
✦Grammar Breakdown
Sìhoconfermatolaprenotazione
Sì (affirmation)
Used to give a clear affirmative answer; it is always written with an accent on the i.
ho (present of avere)
The auxiliary verb ‘avere’ in the first‑person singular present, required to form the passato prossimo.
confermato (past participle)
Past participle of ‘confermare’; agrees in gender and number with the direct object only when ‘essere’ is the auxiliary, so it stays unchanged with ‘avere’.
la prenotazione (direct object)
Feminine noun meaning ‘the reservation’; the article ‘la’ matches its gender.
🗨In Conversation
Hai confermato la prenotazione per il ristorante?
Did you confirm the reservation for the restaurant?
Sì, ho confermato la prenotazione.
Yes, I have confirmed the reservation.
✕Common Mistakes
Sì, ho fatto la prenotazione.
‘Fatto’ means ‘done’ and does not convey the specific act of confirming a reservation.
Sì, ho confermato il prenotazione.
‘Prenotazione’ is feminine; the article must be ‘la’.
si, ho confermato la prenotazione.
The affirmative ‘yes’ is written with an accent: ‘Sì’.
↔Alternatives
Sì, la prenotazione è stata confermata.
Yes, the reservation has been confirmed.
Confermo la prenotazione.
I confirm the reservation.
È tutto confermato.
Everything is confirmed.
Cultural Tip
In Italy, confirming a reservation is often followed by a brief recap of the details (date, time, number of people). In formal settings you might use the polite form ‘Lei ha confermato la prenotazione?’ and answer ‘Sì, l’ho confermata.’ The verb ‘confermare’ is preferred over colloquial alternatives like ‘fissare’ when speaking with service staff.

