SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

Controlla la tua conferma per vedere i dettagli della cancellazione.

/konˈtrol.la la ˈtu.a konˈfe.rma per veˈde.re i deˈtaʎi della kan.ti.laˈt͡sjo.ne/
Meaning"Check your confirmation to see the cancellation details."
💡

Meaning

The sentence tells the listener to look at their confirmation (usually an email or a booking page) in order to find out the specific details about a cancellation. It is a direct, helpful instruction.

🎯

When to use

Use this phrase when you have just cancelled a reservation, a flight, a hotel booking, or any service and you want the other person to verify the cancellation information that was sent to them. It works well in customer‑service emails, chat support, or casual conversation after a booking has been cancelled.

Grammar Breakdown

Controllalatuaconfermapervedereidettaglidellacancellazione

1

Imperativo informale

‘Controlla’ è la forma imperativa singolare di ‘controllare’ usata con interlocutori familiari o in contesti informali.

2

Aggettivo possessivo concordato

‘tua’ concorda in genere (femminile) e numero (singolare) con il sostantivo ‘conferma’.

3

Costruzione ‘per + infinitivo’

‘per vedere’ indica lo scopo dell’azione: controllare al fine di vedere.

4

Articolo determinativo plurale

‘i dettagli’ usa l’articolo plurale maschile perché ‘dettaglio’ è maschile.

5

Preposizione articolata ‘della’

‘della’ è la fusione di ‘di’ + ‘la’, usata prima di un sostantivo femminile singolare come ‘cancellazione’.

🗨In Conversation

A

Hai già annullato la prenotazione?

Have you already cancelled the reservation?

Sì, controlla la tua conferma per vedere i dettagli della cancellazione.

Yes, check your confirmation to see the cancellation details.

B

Common Mistakes

  • Controlla il tua conferma per vedere i dettagli della cancellazione.

    ‘Conferma’ is feminine, so the possessive must be ‘la tua’, not ‘il tua’.

  • Controlla la tua conferma per vedi i dettagli della cancellazione.

    After ‘per’ you need the infinitive ‘vedere’, not the conjugated form ‘vedi’.

  • Controlla la tua conferma per vedere i dettagli della cancella.

    ‘Cancellazione’ is the noun meaning ‘cancellation’; ‘cancella’ is a verb form and does not fit here.

Alternatives

  • Guarda la conferma per i dettagli della cancellazione.

    Look at the confirmation for the cancellation details.

  • Verifica la tua conferma per conoscere i dettagli della cancellazione.

    Verify your confirmation to know the cancellation details.

  • Controlli la sua conferma per vedere i dettagli della cancellazione.

    Check your (formal) confirmation to see the cancellation details.

it

Cultural Tip

In Italian the imperative changes with the level of formality. ‘Controlla’ is informal; in a formal email or when speaking to a customer you would use ‘Controlli’. Also, Italians often refer to the email they received as ‘la conferma’, so the phrase feels natural in both written and spoken contexts.