Italian Phrase
Qualcuno chiede di parlare con un collega.
Meaning
This phrase literally translates to 'Someone asks to speak with a colleague.' It's used to convey that an unidentified person is requesting to communicate with one of your co-workers. It implies a third-person report of a request.
When to use
You would typically use this phrase in a professional setting, like an office or reception, when you need to inform someone (e.g., a manager or the colleague themselves) that a visitor or caller is asking for a specific co-worker. It's a polite and neutral way to relay a request.
✦Grammar Breakdown
Qualcunochiededi parlareconun collega
Qualcuno (Indefinite Pronoun)
'Qualcuno' means 'someone' or 'somebody.' It is an indefinite pronoun, always singular and masculine, even if referring to a group of people or a woman. It takes a singular verb.
Chiede (Verb 'Chiedere')
'Chiede' is the third-person singular present tense of the verb 'chiedere' (to ask). It's used for making requests or asking for information. Remember to use 'di' before an infinitive verb that follows 'chiedere'.
Di parlare (Preposition + Infinitive)
When 'chiedere' is followed by an action (an infinitive verb), it requires the preposition 'di'. So, 'chiedere di parlare' means 'to ask to speak'.
Con (Preposition)
'Con' means 'with'. It's a simple preposition used to indicate accompaniment or association. In this context, it shows who the 'someone' wants to speak 'with'.
Un collega (Indefinite Article + Noun)
'Un' is the masculine indefinite article meaning 'a' or 'an'. 'Collega' means 'colleague' and can be masculine or feminine, but the article 'un' specifies a masculine colleague or is used generically when the gender is unknown or irrelevant.
🗨In Conversation
Scusi, c'è qualcuno alla reception?
Excuse me, is there someone at the reception?
Sì, qualcun altro chiede di parlare con un collega.
Yes, someone else is asking to speak with a colleague.
✕Common Mistakes
Qualcuno domanda di parlare con un collega.
While 'domandare' also means 'to ask,' 'chiedere' is more commonly used for requests or asking for something/someone. 'Domandare' often implies asking a question.
Qualcuno chiede a parlare con un collega.
The verb 'chiedere' when followed by an infinitive (like 'parlare') requires the preposition 'di', not 'a'.
Qualcuno chiede di parlare con una collega.
While 'collega' can be masculine or feminine, 'un collega' implies a male colleague or a generic, unspecified colleague. If you know the colleague is female, 'una collega' would be correct, but 'un collega' is more common for a general statement.
↔Alternatives
C'è qualcuno che vuole parlare con un collega.
There's someone who wants to speak with a colleague.
Hanno chiesto di un collega.
They asked for a colleague. (More informal/general)
Un visitatore/chiamante desidera parlare con un collega.
A visitor/caller wishes to speak with a colleague. (More formal)
Cultural Tip
In Italian professional settings, directness is appreciated, but politeness is key. Using 'chiede di parlare' is a standard and respectful way to relay a request. It's common to specify the colleague's name if known, e.g., 'Qualcuno chiede di parlare con il signor Rossi.' Always maintain a polite tone, especially when acting as an intermediary.

