SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

Qualcuno chiede di parlare con un collega.

/kwalˈku.no ˈkjɛ.de di parˈla.re kon un koˈl.le.ɡa/
Meaning"Someone is asking to speak with a colleague."
💡

Meaning

This phrase literally translates to 'Someone asks to speak with a colleague.' It's used to convey that an unidentified person is requesting to communicate with one of your co-workers. It implies a third-person report of a request.

🎯

When to use

You would typically use this phrase in a professional setting, like an office or reception, when you need to inform someone (e.g., a manager or the colleague themselves) that a visitor or caller is asking for a specific co-worker. It's a polite and neutral way to relay a request.

Grammar Breakdown

Qualcunochiededi parlareconun collega

1

Qualcuno (Indefinite Pronoun)

'Qualcuno' means 'someone' or 'somebody.' It is an indefinite pronoun, always singular and masculine, even if referring to a group of people or a woman. It takes a singular verb.

2

Chiede (Verb 'Chiedere')

'Chiede' is the third-person singular present tense of the verb 'chiedere' (to ask). It's used for making requests or asking for information. Remember to use 'di' before an infinitive verb that follows 'chiedere'.

3

Di parlare (Preposition + Infinitive)

When 'chiedere' is followed by an action (an infinitive verb), it requires the preposition 'di'. So, 'chiedere di parlare' means 'to ask to speak'.

4

Con (Preposition)

'Con' means 'with'. It's a simple preposition used to indicate accompaniment or association. In this context, it shows who the 'someone' wants to speak 'with'.

5

Un collega (Indefinite Article + Noun)

'Un' is the masculine indefinite article meaning 'a' or 'an'. 'Collega' means 'colleague' and can be masculine or feminine, but the article 'un' specifies a masculine colleague or is used generically when the gender is unknown or irrelevant.

🗨In Conversation

A

Scusi, c'è qualcuno alla reception?

Excuse me, is there someone at the reception?

Sì, qualcun altro chiede di parlare con un collega.

Yes, someone else is asking to speak with a colleague.

B

Common Mistakes

  • Qualcuno domanda di parlare con un collega.

    While 'domandare' also means 'to ask,' 'chiedere' is more commonly used for requests or asking for something/someone. 'Domandare' often implies asking a question.

  • Qualcuno chiede a parlare con un collega.

    The verb 'chiedere' when followed by an infinitive (like 'parlare') requires the preposition 'di', not 'a'.

  • Qualcuno chiede di parlare con una collega.

    While 'collega' can be masculine or feminine, 'un collega' implies a male colleague or a generic, unspecified colleague. If you know the colleague is female, 'una collega' would be correct, but 'un collega' is more common for a general statement.

Alternatives

  • C'è qualcuno che vuole parlare con un collega.

    There's someone who wants to speak with a colleague.

  • Hanno chiesto di un collega.

    They asked for a colleague. (More informal/general)

  • Un visitatore/chiamante desidera parlare con un collega.

    A visitor/caller wishes to speak with a colleague. (More formal)

it

Cultural Tip

In Italian professional settings, directness is appreciated, but politeness is key. Using 'chiede di parlare' is a standard and respectful way to relay a request. It's common to specify the colleague's name if known, e.g., 'Qualcuno chiede di parlare con il signor Rossi.' Always maintain a polite tone, especially when acting as an intermediary.