SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

No, ma voglio provare.

/no ma ˈvɔʎʎo proˈva.re/
Meaning"No, but I want to try."
💡

Meaning

Literally “No, but I want to try.” The speaker declines a suggestion or offer, yet expresses a desire to attempt the activity themselves.

🎯

When to use

Use this sentence when you politely refuse someone’s help or invitation but still want to give the task a go on your own – for example, refusing a tutorial but saying you’d like to try the exercise yourself.

Grammar Breakdown

Nomavoglioprovare

1

No

A simple negation used to refuse or disagree.

2

ma

Coordinating conjunction meaning “but”, used to contrast two ideas.

3

voglio

First‑person singular present of *volere* (to want).

4

provare

Infinitive of *provare* meaning “to try”.

🗨In Conversation

A

Vuoi che ti mostri come si fa?

Do you want me to show you how it’s done?

No, ma voglio provare.

No, but I want to try.

B

Common Mistakes

  • No, non voglio provare.

    Adding *non* after *No* creates a double negative that native speakers avoid.

  • No, ma voglio.

    Leaving the infinitive out makes the sentence incomplete.

  • No, e voglio provare.

    Using *e* (and) instead of *ma* changes the meaning to “and”.

Alternatives

  • No, però voglio provare.

    No, however I want to try.

  • No, tuttavia voglio provare.

    No, nevertheless I want to try.

  • No, ma desidero provare.

    No, but I would like to try.

  • No, ma vorrei provare.

    No, but I would like to try.

it

Cultural Tip

In everyday Italian, *ma* is the go‑to word for “but”. The construction *No, ma…* is perfectly natural in informal conversation. If you want to sound more polite or less abrupt, you can replace *voglio* with *vorrei* (I would like). Also, avoid mixing *no* with *non* in the same clause (e.g., *No, non voglio…* creates a double negative that sounds odd).