Italian Phrase
Quando ci rivediamo?
Meaning
Literally, 'When do we see each other again?' It is used to ask about the next meeting or reunion, implying that the speakers have already met before and want to schedule another encounter.
When to use
Use this informal question with friends, family, classmates, or colleagues after a pleasant encounter. It works both in casual face‑to‑face conversation and in written messages (e.g., WhatsApp). For a more formal setting you could opt for a longer construction like 'Quando avremo l'opportunità di rivederci?'.
✦Grammar Breakdown
Quandocirivediamo?
Quando
Interrogative adverb meaning 'when', placed at the beginning of a question.
ci (reciprocal pronoun)
The clitic 'ci' indicates a reciprocal action, i.e., 'each other' in 'ci rivedere'.
rivedere (verb)
To see again. Conjugated in the present indicative, first‑person plural: rivediamo.
Present indicative for future plans
In everyday speech Italians often use the present tense to talk about future events, especially when the time is already known or being asked about.
🗨In Conversation
È stato bello rivederti ieri!
It was great to see you again yesterday!
Sì, quando ci rivediamo?
Yes, when will we see each other again?
✕Common Mistakes
Quando ci vediamo?
Using 'vediamo' drops the nuance of 'again'. 'Rivedere' specifically means 'to see again' and is preferred when you have already met.
Quando rivediamo ci?
The clitic 'ci' must precede the verb, not follow it.
Quando ci rivederemo?
While grammatically correct, the future simple sounds overly formal for everyday conversation; speakers usually prefer the present indicative.
↔Alternatives
Quando ci incontreremo di nuovo?
When will we meet again?
Quando ci vedremo di nuovo?
When will we see each other again?
Quando ci rivedremo?
When will we see each other again?
Cultural Tip
In Italian the reciprocal form 'ci rivedere' is the natural way to talk about meeting again. The simple present ('rivediamo') is frequently used for future plans, especially when the exact date is not yet fixed. Avoid using the more literal 'vedere' unless you mean the first meeting; 'rivedere' conveys the idea of a repeat encounter. In the north of Italy you may also hear 'Quando ci rivediamo?' shortened to 'Quando ci rivediamo?' without the question mark in spoken language, but the written form always includes it.

