SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

Ho un buono per questo.

/o uŋ ˈbwɔno per ˈkwesto/
Meaning"I have a voucher for this."
💡

Meaning

Literally ‘I have a voucher for this.’ It is used when you possess a discount coupon, gift‑voucher or any kind of ticket that can be applied to the item or service you are talking about.

🎯

When to use

Use this sentence in shops, restaurants, cinemas, or online stores when you want to tell the seller that you already have a voucher that can be applied to the purchase you are about to make.

Grammar Breakdown

Hounbuonoperquesto.

1

Ho (avere)

First‑person singular present of the verb *avere* (to have), used to express possession.

2

un (indefinite article)

Masculine singular indefinite article used before a noun that begins with a consonant.

3

buono (noun)

In this context *buono* means a voucher, coupon or gift‑card, not the adjective ‘good’.

4

per (preposition)

Introduces the object or purpose of the voucher – ‘for’ or ‘to be used on’.

5

questo (demonstrative)

Masculine singular demonstrative pronoun meaning ‘this’, referring to the product or service.

🗨In Conversation

A

Quanto costa il biglietto per il concerto?

How much does the concert ticket cost?

Ho un buono per questo, quindi pagherò solo metà prezzo.

I have a voucher for this, so I’ll only pay half price.

B

Common Mistakes

  • Ho buono per questo.

    Do not use the adjective *buono* here; the noun meaning ‘voucher’ is required.

  • Ho uno buono per questo.

    The article must agree with the masculine noun *buono*; *uno* would be incorrect.

  • Ho un buono per questa.

    If you refer to a feminine noun, change to *questa*; otherwise keep *questo* for masculine items.

Alternatives

  • Ho un coupon per questo.

    I have a coupon for this.

  • Possiedo un buono per questo.

    I own a voucher for this.

  • Ho un voucher per questo.

    I have a voucher for this.

it

Cultural Tip

In Italy *buono* is commonly used for *buono sconto* (discount voucher) or *buono regalo* (gift voucher). It is usually a paper slip or a digital code. When you hand it over, say *Ecco il mio buono* rather than *Ecco il mio coupon*, which sounds more natural to native speakers.