Italian Phrase
Adoro queste scarpe.
Meaning
The speaker is expressing a strong affection for the shoes they are looking at. ‘Adoro’ is more intense than the more common ‘mi piacciono’, and can be used both literally and hyperbolically.
When to use
Use this sentence when you want to comment on a pair of shoes (or any fashion item) that you really love. It works in casual conversation, shopping trips, or when sharing a photo on social media.
✦Grammar Breakdown
Adoroquestescarpe
Adoro (verb)
‘Adoro’ is the first‑person singular present indicative of the verb ‘adorare’ (to love, to adore). It expresses a strong, often enthusiastic liking.
queste (demonstrative adjective)
‘queste’ is the feminine plural form of the demonstrative adjective ‘questo/questa’, used before a plural noun that is feminine.
scarpe (noun)
‘scarpe’ is a feminine plural noun meaning ‘shoes’. It must agree in gender and number with the demonstrative adjective.
🗨In Conversation
Adoro queste scarpe.
I love these shoes.
Sono davvero belle, dove le hai trovate?
They’re really beautiful, where did you get them?
✕Common Mistakes
Adoro le queste scarpe.
Do not combine the definite article ‘le’ with the demonstrative ‘queste’; the demonstrative already functions as the determiner.
Adoro questo scarpe.
‘questo’ is masculine singular; the noun ‘scarpe’ is feminine plural, so the forms must agree.
Adoro queste scarpe molto.
Using ‘adorare’ for inanimate objects is fine, but beginners sometimes over‑use it where ‘mi piace’ would be more natural.
↔Alternatives
Mi piacciono molto queste scarpe.
I really like these shoes.
Amo queste scarpe.
I love these shoes.
Queste scarpe mi piacciono tantissimo.
These shoes please me a lot.
Cultural Tip
In Italian, ‘adorare’ can be used for people, places, food, and objects, but it carries a slightly stronger, more emotional tone than ‘piacere’. When talking about fashion, Italians often use it to convey enthusiasm. Remember that the demonstrative adjective must match the gender and number of the noun – ‘queste scarpe’, not ‘questi scarpe’ or ‘questo scarpe’.

