Italian Phrase
Vado spesso a fare la spesa.
Meaning
This phrase describes the routine habit of buying food and household necessities. The verb 'vado' is the first-person singular of 'andare' (to go), and 'fare la spesa' is a fixed idiom specifically for groceries. It differs from 'fare shopping,' which Italians use for buying clothes or electronics.
When to use
Use this phrase when discussing your daily or weekly routines with friends or colleagues. It is a common way to explain your typical household chores or habits.
✦Grammar Breakdown
Vadospessoa farela spesa
Andare (Vado)
'Vado' is the present tense 'io' form of the irregular verb 'andare', meaning 'to go'.
Adverb Placement
The adverb 'spesso' (often) typically follows the conjugated verb in Italian sentences.
Fare la spesa
This is a compound expression where the verb 'fare' (to do) is combined with the noun 'spesa' to specifically mean grocery shopping.
🗨In Conversation
Cosa fai questo pomeriggio?
What are you doing this afternoon?
Vado spesso a fare la spesa dopo il lavoro.
I often go grocery shopping after work.
✕Common Mistakes
Vado spesso a fare shopping per cibo.
In Italian, 'fare shopping' is reserved for non-essential items like clothes; use 'fare la spesa' for groceries.
Vado spesso a fare il spesa.
'Spesa' is a feminine noun and requires the feminine article 'la'.
↔Alternatives
Faccio la spesa ogni giorno.
I do the grocery shopping every day.
Vado a comprare da mangiare.
I'm going to buy something to eat.
Cultural Tip
In Italy, 'fare la spesa' is often a daily social activity. Many Italians prefer visiting local specialty shops like the 'macelleria' (butcher) or 'panetteria' (bakery) rather than buying everything at a large supermarket to ensure the freshest ingredients.

