Italian Phrase
La prima fase è finita.
Meaning
The sentence tells the listener that the first stage of a project, process, or event has been completed. It conveys a sense of progress and can be used both formally and informally.
When to use
Use it after a meeting, a workshop, a construction project, or any multi‑step activity when you want to announce that the initial part is over and you are moving on to the next step.
✦Grammar Breakdown
Laprimafaseèfinita
Definite article (La)
La is the feminine singular definite article and must agree with the noun that follows.
Ordinal adjective (prima)
Prima is the feminine form of the ordinal adjective ‘first’ and matches the gender and number of fase.
Noun (fase)
Fase is a feminine singular noun meaning ‘phase’ or ‘stage’.
Verb (è)
È is the third‑person singular present of essere ‘to be’, used here as an auxiliary for the past participle.
Past participle agreement (finita)
Finita is the past participle of finire ‘to finish’; it agrees in gender and number with the subject fase.
🗨In Conversation
La prima fase è finita, ora possiamo passare alla seconda.
The first phase is finished, now we can move on to the second.
Perfetto, ho già preparato il materiale per la prossima fase.
Perfect, I’ve already prepared the material for the next phase.
✕Common Mistakes
La prima fase è finito.
Finito is masculine; the noun fase is feminine, so the participle must be finita.
Il prima fase è finita.
The article must agree with the feminine noun fase.
Prima fase è finita.
The definite article cannot be omitted in standard Italian.
↔Alternatives
La prima tappa è terminata.
The first stage is completed.
Abbiamo concluso la prima fase.
We have concluded the first phase.
Il primo step è finito.
The first step is done.
Cultural Tip
In Italian, fase and tappa are often interchangeable, but fase sounds a bit more technical (used in business, science, or project management), while tappa is common in sports or travel contexts. Matching the gender of adjectives and past participles is crucial; a common slip is to say “è finito” which would be masculine and sound wrong with the feminine noun fase.

