SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

Ti va bene questo tavolo?

/ti va ˈbe.ne ˈkwes.to taˈvo.lo/
Meaning"Is this table okay for you?"
💡

Meaning

Literally, ‘Does this table work for you?’ It is a polite way to ask whether the table being offered is suitable, comfortable, or acceptable to the listener.

🎯

When to use

Use it in casual or semi‑formal settings – at a restaurant when a server offers a seat, at home when rearranging furniture, or in a meeting room when someone suggests a particular table.

Grammar Breakdown

Tivabenequestotavolo?

1

Ti (indirect object pronoun)

‘Ti’ is the second‑person singular indirect object pronoun, meaning ‘to you’ or ‘for you’.

2

va (andare, 3rd person singular)

In this idiom ‘va’ comes from ‘andare’ and works like ‘to be okay/fit’. It is not a literal ‘go’ here.

3

bene (adverb)

‘Bene’ means ‘well’ or ‘fine’; together with ‘va’ it forms the set phrase ‘va bene’ = ‘is okay’.

4

questo (demonstrative adjective)

‘Questo’ points to something close to the speaker – ‘this’. It agrees in gender and number with the noun that follows.

5

tavolo (noun, masculine)

‘Tavolo’ means ‘table’. In this sentence it is the thing being evaluated.

🗨In Conversation

A

Ti va bene questo tavolo?

Is this table okay for you?

Sì, perfetto, grazie!

Yes, perfect, thank you!

B

Common Mistakes

  • Ti è bene questo tavolo?

    ‘È’ (from ‘essere’) is not used in this idiom; the correct verb is ‘va’ from ‘andare’.

  • Ti va bene questo tavolo.

    Missing the question mark can make the sentence sound like a statement rather than a question.

  • Ti va bene questi tavolo?

    ‘Tavolo’ is masculine singular, so the demonstrative must be ‘questo’, not ‘questi’.

Alternatives

  • Questo tavolo ti va bene?

    Is this table okay for you?

  • Ti piace questo tavolo?

    Do you like this table?

  • Va bene questo tavolo per te?

    Is this table fine for you?

it

Cultural Tip

In Italy, offering a choice and checking if something ‘va bene’ shows courtesy. The construction is informal but perfectly acceptable in most everyday contexts. Avoid sounding overly formal (e.g., ‘È di suo gradimento?’) unless you’re speaking to someone you must address very respectfully.