SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

Abbiamo mangiato benissimo.

/abˈbjaːmo manˈdʒaːto beˈnis.si.mo/
Meaning"We ate very well."
💡

Meaning

Literally ‘We have eaten very well’, this sentence is used to say that the meal was excellent. It conveys satisfaction with the quality, taste, or overall experience of the food.

🎯

When to use

Use it right after a meal, when you want to compliment the chef, the restaurant, or the home‑cooked dish. It works in informal conversations with friends, family, or even in a polite review of a restaurant.

Grammar Breakdown

Abbiamomangiatobenissimo

1

Passato prossimo (present perfect)

The construction ‘avere + past participle’ expresses a completed action in the recent past. The auxiliary verb agrees with the subject, not with the verb’s object.

2

Auxiliary choice – avere vs. essere

Transitive verbs like *mangiare* use *avere* as the auxiliary. Using *siamo* would be incorrect.

3

Adverb placement

Intensifying adverbs such as *benissimo* normally follow the verb phrase (e.g., *mangiato benissimo*).

4

No agreement on the past participle

Because *avere* is the auxiliary, the past participle *mangiato* stays in its masculine singular form regardless of the subject’s gender or number.

🗨In Conversation

A

Com'è stato il ristorante ieri sera?

How was the restaurant last night?

Abbiamo mangiato benissimo.

We ate very well.

B

Common Mistakes

  • Siamo mangiato benissimo.

    The verb *mangiare* uses *avere* as its auxiliary; *siamo* is only for verbs that take *essere*.

  • Abbiamo mangiati benissimo.

    With *avere* the past participle does not agree with the subject; it stays *mangiato*.

  • Abbiamo mangiato molto benissimo.

    Avoid double intensifiers; choose either *molto bene* or *benissimo*.

Alternatives

  • Abbiamo mangiato molto bene.

    We ate very well.

  • Il cibo era delizioso.

    The food was delicious.

  • Ci siamo gustati un pasto eccellente.

    We enjoyed an excellent meal.

it

Cultural Tip

In Italy, praising a meal is common and often done with simple adverbs like *benissimo* or *delizioso*. Avoid over‑praising in a formal setting; a modest *benissimo* sounds natural. Also, remember that *benissimo* is an adverb, not an adjective, so it never changes form.