SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

La connessione a internet è gratis?

/la konˈnɛttsjoːne a inˈtɛrnet ɛ ˈɡra.tsi/
Meaning"Is the internet connection free?"
💡

Meaning

The sentence asks whether the internet connection is provided without cost. It is a polite, straightforward way to check if you need to pay for Wi‑Fi, especially in hotels, cafés, or public spaces.

🎯

When to use

Use this question when you arrive at a hotel reception, a café, a coworking space, or any place where you expect to use Wi‑Fi and want to confirm if there is a charge. It works in both formal and informal settings.

Grammar Breakdown

Laconnessioneainternetègratis?

1

La (definite article)

Feminine singular definite article used before a feminine noun.

2

connessione (noun)

Feminine noun meaning 'connection', requires the article 'la'.

3

a (preposition)

Preposition meaning 'to' or 'at', used here to link 'connessione' with 'internet'.

4

internet (borrowed noun)

Masculine in Italian, but often used without article after a preposition.

5

è (verb essere)

Third‑person singular present of 'to be', used for descriptions and states.

6

gratis (adjective/adverb)

Means 'free of charge'; can be used as an adjective after the verb 'essere'.

🗨In Conversation

A

Scusa, la connessione a internet è gratis?

Excuse me, is the internet connection free?

Sì, è gratuita per tutti gli ospiti.

Yes, it’s free for all guests.

B

Common Mistakes

  • La connessione a internet è libero?

    While 'libero' means 'free' in the sense of 'not occupied', it is not used for cost‑free services.

  • La connessione al il internet è gratis?

    When 'internet' follows a preposition, the article is omitted.

  • La connessione a internet è gratis?

    In formal contexts, 'gratuita' (feminine) matches the noun 'connessione'.

Alternatives

  • La connessione internet è gratuita?

    Is the internet connection free?

  • Posso usare internet gratis?

    Can I use the internet for free?

  • Il Wi‑Fi è gratuito?

    Is the Wi‑Fi free?

it

Cultural Tip

In Italy, 'gratis' and 'gratuita' are both common, but 'gratuita' (the feminine form) is often preferred when referring to a service like Wi‑Fi. Hotels and cafés usually mention the Wi‑Fi policy on a sign or in a welcome booklet. Politeness matters: adding 'scusa' or 'per favore' makes the request sound courteous.