SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

Il Re Leone sta passando adesso.

/il re ˈle.o.ne sta pasˈsando aˈdes.so/
Meaning"The Lion King is playing now."
💡

Meaning

The sentence tells the listener that the movie 'The Lion King' is currently being shown, either on TV, streaming, or in a cinema. The verb 'passare' is used in the broadcasting sense, and the progressive construction emphasizes that the action is happening right now.

🎯

When to use

Use this phrase when you want to inform someone that a specific program, especially a film, is on right now. It works in casual conversation, at the cinema lobby, or when discussing TV schedules.

Grammar Breakdown

IlReLeonestapassandoadesso

1

Il (definite article)

Masculine singular definite article used before a noun that is known to the listener.

2

Re (noun)

Means 'king'; here it is part of the proper title 'Il Re Leone' (The Lion King).

3

Leone (proper noun)

The name of the animal; together with 'Re' it forms the movie title.

4

stare + gerundio

The progressive present in Italian; 'sta passando' means 'is playing/being broadcast'.

5

passando (gerund)

Gerund of 'passare' used with 'stare' to indicate an ongoing action.

6

adesso (adverb)

Means 'now' and is commonly used in spoken Italian; can be replaced by 'ora'.

🗨In Conversation

A

Che cosa c'è in TV adesso?

What’s on TV right now?

Il Re Leone sta passando adesso.

The Lion King is playing now.

B

Common Mistakes

  • Il Re Leone è passando adesso.

    The progressive in Italian uses 'stare' + gerund, not 'essere' + gerund.

  • Il Re Leone sta passare adesso.

    After 'stare' you need the gerund form 'passando', not the infinitive.

  • Il Re Leone sta passando adesso ora.

    Avoid stacking two adverbs meaning 'now' together; choose one.

Alternatives

  • Il Re Leone è in onda adesso.

    The Lion King is on air now.

  • Il Re Leone è trasmesso adesso.

    The Lion King is being broadcast now.

  • Il Re Leone è al cinema ora.

    The Lion King is at the cinema now.

it

Cultural Tip

In Italian, the verb 'passare' is frequently used for TV and radio programs (e.g., 'passa la partita' – the match is on). When talking about movies, Italians often say 'è in onda' for TV broadcasts and 'è al cinema' for theatrical showings. 'Adesso' is informal; in more formal contexts you might hear 'ora' or 'in questo momento'.