Italian Phrase
Scegli 'Prelievo'.
Meaning
The sentence tells the listener to pick the option labeled ‘Prelievo’, which usually refers to a cash‑withdrawal function in a banking app or ATM.
When to use
Use this phrase when guiding someone through a digital banking interface, an ATM screen, or any menu where the user must select the withdrawal option.
✦Grammar Breakdown
Scegli'Prelievo'
Imperativo (Scegli)
‘Scegli’ is the second‑person singular informal imperative of ‘scegliere’ (to choose). The subject pronoun ‘tu’ is omitted.
Noun (Prelievo)
‘Prelievo’ is a masculine singular noun meaning ‘withdrawal’ (e.g., cash withdrawal). In UI text it is often placed between quotation marks to indicate a button label.
🗨In Conversation
Vuoi prelevare contanti o fare un bonifico?
Do you want to withdraw cash or make a transfer?
Scegli 'Prelievo'.
Choose 'Withdrawal'.
✕Common Mistakes
Scegliere 'Prelievo'.
The infinitive ‘scegliere’ cannot be used as a command; you need the imperative ‘Scegli’.
Scegli il 'Prelievo'.
When referring to a button label you normally omit the article; the quotation marks already identify the option.
Scegli 'prelievo'.
In UI labels the noun is capitalized as it appears on the screen.
↔Alternatives
Seleziona 'Prelievo'.
Select 'Withdrawal'.
Opta per 'Prelievo'.
Opt for 'Withdrawal'.
Scegli l'opzione 'Prelievo'.
Choose the 'Withdrawal' option.
Cultural Tip
Italian user‑interface instructions often use the informal imperative (e.g., ‘Scegli’, ‘Seleziona’) even in professional apps. If you need a more formal tone, you can say ‘Selezioni’ or ‘Scelga’ (third‑person formal). Also, ‘Prelievo’ can refer to cash withdrawal, data extraction, or any kind of removal, so context matters.

