Italian Phrase
Puoi fare domanda online o di persona.
Meaning
The sentence tells the listener that they are allowed to submit an application either through the internet or by going to a physical location. It combines the modal verb *puoi* with the idiomatic *fare domanda* and contrasts the two possible modes with *online* and *di persona*.
When to use
Use this phrase when you are explaining how to enrol in a course, apply for a permit, submit a job application, or any other procedure that can be done either digitally or face‑to‑face. It works well in brochures, website FAQs, and customer‑service conversations.
✦Grammar Breakdown
Puoifaredomandaonlineodipersona
Potere (puoi)
The modal verb *potere* expresses ability or permission; here it is conjugated in second‑person singular present.
Fare domanda
A fixed expression meaning ‘to apply’; the verb *fare* is used with the noun *domanda* (application).
Online
A borrowed English adverb, fully integrated in modern Italian to mean ‘via the internet’.
Di persona
A prepositional phrase meaning ‘in person, face‑to‑face’; often contrasted with *online*.
Coordinating conjunction *o*
Connects two alternative ways of doing something.
🗨In Conversation
Come posso iscrivermi al corso?
How can I enroll in the course?
Puoi fare domanda online o di persona.
You can apply online or in person.
✕Common Mistakes
Puoi fare domanda in linea o di persona.
The literal translation *in linea* is not idiomatic for ‘online’; Italians say *online* or *su internet*.
Puoi fare domanda online o persona.
Leaving out the preposition changes the meaning; *di persona* is required to convey ‘in person’.
Puoi fare domanda di persona online.
The correct phrase is *di persona* after the whole clause, not attached directly to *domanda*.
↔Alternatives
Puoi presentare la domanda su internet o di persona.
You can submit the application on the internet or in person.
Puoi fare la domanda via web o di persona.
You can make the application via the web or in person.
Puoi fare domanda sia online che di persona.
You can apply both online and in person.
Cultural Tip
In Italy many public offices still require a physical visit for identity verification, so *di persona* is a very common phrase in official instructions. The English loanword *online* is widely accepted, but you may also hear *su internet* or *in rete* in more formal documents. The sentence is neutral in register and fits both spoken and written contexts.

