Italian Phrase
Per me l'inglese è più facile.
Meaning
The speaker is stating that, from their personal point of view, English is easier than other languages they might be comparing it to. It is a neutral, factual statement rather than a judgment about English itself.
When to use
Use this sentence when you want to share your personal opinion about language difficulty, for example in a classroom discussion, a language‑exchange meetup, or while comparing study strategies.
✦Grammar Breakdown
Permel'ingleseèpiùfacile
Per + pronoun
The preposition *per* (for) is followed by an object pronoun (me, te, lui, noi, voi, loro) to indicate whose perspective is being expressed.
Elided article
When a noun beginning with a vowel follows the definite article *il* or *lo*, the article elides to *l'* (e.g., *l'inglese*).
Essere (è)
The verb *essere* in the third‑person singular present (*è*) links the subject (*l'inglese*) with its description.
Comparative *più*
*Più* is the standard comparative adverb meaning “more”; it precedes the adjective it modifies.
Adjective agreement
*Facile* is an invariable adjective in the singular; it does not change with gender or number.
🗨In Conversation
Quale lingua trovi più facile?
Which language do you find easier?
Per me l'inglese è più facile.
For me, English is easier.
✕Common Mistakes
Per io l'inglese è più facile.
After a preposition you must use the object pronoun, not the subject pronoun.
Per me l'inglese è più più facile.
Only one *più* is needed; the comparative is formed with a single *più* before the adjective.
Per me l'inglese è più facili.
The adjective must agree with the singular noun *l'inglese*; use *facile*, not *facili*.
↔Alternatives
Per me l'inglese è più semplice.
For me, English is simpler.
Trovo l'inglese più facile.
I find English easier.
A me l'inglese risulta più facile.
English turns out to be easier for me.
Cultural Tip
In Italian, *per me* explicitly marks a personal viewpoint and sounds slightly more formal than the colloquial *a me*. Both are correct, but *per me* is preferred in written or academic contexts. Remember that *facile* focuses on the ease of learning, while *semplice* can imply that the language itself is less complex.

