Italian Phrase
Non posso impegnarmi adesso.
Meaning
This phrase is used to express that one is unable to take on a new responsibility, obligation, or serious relationship at the moment. It combines the negative 'non' with the modal verb 'potere' (to be able to) and the reflexive verb 'impegnarsi' (to commit oneself).
When to use
Use this phrase in professional settings to decline a new project or in personal situations to explain that you aren't ready for a serious relationship or a long-term plan.
✦Grammar Breakdown
Nonpossoimpegnarmiadesso
Potere (posso)
The verb 'potere' is a modal verb meaning 'can' or 'to be able to'. In the first person singular, it is 'posso'.
Reflexive Infinitive
When an infinitive follows a modal verb, reflexive pronouns like 'mi' are attached directly to the end of the verb after dropping the final 'e'.
🗨In Conversation
Ti andrebbe di collaborare a questo progetto?
Would you like to collaborate on this project?
Mi piacerebbe, ma non posso impegnarmi adesso.
I would like to, but I cannot commit right now.
✕Common Mistakes
Non posso impegnare adesso.
The verb must be reflexive ('impegnarmi') to indicate that you are the one committing yourself.
Non posso di impegnarmi adesso.
Modal verbs like 'potere' are followed directly by the infinitive without a preposition.
↔Alternatives
Non me la sento di prendere impegni.
I don't feel like taking on commitments.
Al momento sono molto occupato.
At the moment I am very busy.
Cultural Tip
In Italy, being direct about your limitations is respected in business to avoid 'fare una brutta figura' (making a bad impression) later by failing to deliver. In dating, this is a common, polite way to set boundaries early on.

