SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

Ho provato tutto quello che so.

/o proˈva.to ˈtut.to ˈkwel.lo ke so/
Meaning"I have tried everything I know."
💡

Meaning

This phrase expresses that a person has exhausted all their resources, knowledge, or ideas to solve a problem. It conveys a sense of finality or frustration, indicating that no further options are currently available to the speaker.

🎯

When to use

Use this phrase when you are explaining a failed attempt to fix something or when you are asking for help after running out of ideas. It is appropriate for both professional contexts and casual conversations.

Grammar Breakdown

Ho provatotutto quellocheso

1

Passato Prossimo

'Ho provato' uses the auxiliary 'avere' with the past participle of 'provare' to describe a completed action.

2

Relative Pronoun

'Tutto quello che' is a compound relative pronoun construction meaning 'all that' or 'everything that'.

3

Sapere vs Conoscere

'So' comes from 'sapere', which is used for facts or skills, whereas 'conoscere' is used for people or places.

🗨In Conversation

A

Sei riuscito a riparare il computer?

Did you manage to fix the computer?

No, ho provato tutto quello che so.

No, I've tried everything I know.

B

Common Mistakes

  • Ho provato tutto quello che saccio.

    'Saccio' is a dialectal form; in standard Italian, the first person of 'sapere' is 'so'.

  • Ho provato tutto cosa so.

    Use 'quello che' or 'ciò che' to mean 'that which' or 'everything that' instead of just 'cosa'.

Alternatives

  • Ho fatto il possibile.

    I have done everything possible.

  • Non so più cosa fare.

    I don't know what to do anymore.

it

Cultural Tip

In Italy, this phrase is often accompanied by a 'spallucce' (shrug) to emphasize resignation. It is a common way to signal to a colleague or friend that you are open to their suggestions because your own have been exhausted.