SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Sparst du auf etwas?

/ʃpaːrst duː aʊf ˈɛtvas/
Meaning"Are you saving for something?"
💡

Meaning

‘Sparst du auf etwas?’ asks whether the listener is setting money aside for a particular purpose or purchase. It implies a financial goal without specifying what that goal is.

🎯

When to use

Use this question in casual conversations about budgeting, when you suspect someone is planning a big purchase, or when you want to discuss financial goals with a friend or family member.

Grammar Breakdown

Sparstduaufetwas?

1

Verb conjugation (sparen)

‘Sparst’ is the 2nd person singular present tense of ‘sparen’ (to save).

2

Subject pronoun (du)

‘du’ is the informal singular ‘you’, placed after the verb in yes‑no questions.

3

Preposition ‘auf’ + accusative

When ‘sparen’ means ‘to save for’, it is followed by the preposition ‘auf’ with the accusative case.

4

Indefinite pronoun (etwas)

‘etwas’ means ‘something’ and is used here as the object of ‘auf’.

🗨In Conversation

A

Sparst du auf etwas?

Are you saving for something?

Ja, ich spare auf ein neues Auto.

Yes, I’m saving for a new car.

B

Common Mistakes

  • Sparst du für etwas?

    ‘Sparen für etwas’ is not idiomatic; the correct preposition is ‘auf’ with the accusative.

  • Du sparst auf etwas?

    In yes‑no questions the verb comes first; ‘Du sparst auf etwas?’ sounds like a statement, not a question.

Alternatives

  • Legst du Geld für etwas zurück?

    Are you putting money aside for something?

  • Hast du ein Sparziel?

    Do you have a savings goal?

  • Sparst du für einen bestimmten Zweck?

    Are you saving for a specific purpose?

de

Cultural Tip

In German‑speaking countries it’s common to talk about ‘Sparziele’ (savings goals). The construction ‘auf etwas sparen’ is idiomatic; using ‘für etwas sparen’ sounds unnatural to native ears. When you want to be more formal, you can say ‘Haben Sie ein Sparziel?’ instead of the informal ‘Sparst du…’.