SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Komm näher an den Access Point.

/kɔm ˈnɛːɐ̯ an deːn ˈakˌsɛs ˈpɔɪnt/
Meaning"Come closer to the access point."
💡

Meaning

A direct, informal command telling someone to move closer to the Wi‑Fi access point. It is often heard in tech‑support situations or when setting up a network.

🎯

When to use

Use this phrase in casual, spoken German when you are addressing a single person you know (du‑form). It is not appropriate in formal settings or written instructions.

Grammar Breakdown

KommnäherandenAccessPoint.

1

Imperative (du)

‘Komm’ is the singular informal imperative of ‘kommen’ (to come). It is used when speaking to one person you know well.

2

Comparative ‘näher’

‘näher’ is the comparative form of the adjective ‘nah’ (near). In this sentence it functions as an adverb meaning ‘closer’.

3

Preposition ‘an’ + Accusative

When ‘an’ indicates motion towards something, it governs the accusative case – hence ‘den Access Point’.

4

Definite article ‘den’

‘den’ is the masculine accusative form of ‘der’. ‘Access Point’ is masculine in German (der Access Point).

5

Loanword capitalization

English technical terms like ‘Access Point’ are treated as nouns in German and are capitalized.

🗨In Conversation

A

Komm näher an den Access Point.

Come closer to the access point.

Okay, jetzt sehe ich ein stärkeres Signal.

Okay, now I see a stronger signal.

B

Common Mistakes

  • Kommt näher an den Access Point.

    ‘Kommt’ is the 3rd‑person plural imperative; you need the singular ‘Komm’ when speaking to one person.

  • Komm näher zu den Access Point.

    ‘zu’ takes dative and does not convey motion towards a specific object; use ‘an’ + accusative.

  • Komm näher an das Access Point.

    ‘Access Point’ is masculine, so the accusative article must be ‘den’, not ‘das’.

Alternatives

  • Komm näher zum Access Point.

    Come closer to the access point.

  • Bewege dich näher an den Access Point.

    Move closer to the access point.

  • Rücke näher an den Access Point.

    Get closer to the access point.

de

Cultural Tip

In German the informal imperative uses the ‘du’ form (Komm). In a formal context you would say ‘Kommen Sie näher an den Access Point.’ Also, technical loanwords such as ‘Access Point’ are widely accepted, but you may also hear the German equivalent ‘Zugangspunkt.’