SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Denk an einen WLAN-Repeater oder ein Mesh-System.

/dɛŋk an ˈaɪ̯nən ˈveːˈlaːn ˈʁiːpɐ ˈoːdɐ aɪ̯n ˈmɛʃ ˈzɪstəm/
Meaning"Think of a Wi‑Fi repeater or a mesh system."
💡

Meaning

Der Satz ist ein kurzer Ratschlag, das heimische WLAN‑Signal zu verstärken, indem man entweder einen WLAN‑Repeater (Signalverstärker) oder ein Mesh‑System (mehrere Knotenpunkte) einsetzt. Er wird meist in technischen Gesprächen oder bei der Fehlersuche nach schlechtem Empfang verwendet.

🎯

When to use

Verwende diesen Satz, wenn du jemandem Tipps zur Verbesserung der WLAN‑Abdeckung gibst – zum Beispiel beim Einrichten eines neuen Routers, beim Beheben von Funklöchern in der Wohnung oder beim Planen eines Smart‑Home‑Setups.

Grammar Breakdown

DenkaneinenWLAN-RepeaterodereinMesh-System

1

Imperativ (du)

„Denk“ ist die Imperativform von „denken“ für die 2. Person Singular (du).

2

Trennbares Verb + Präposition

„denken an“ ist ein trennbares Verb‑Präposition‑Konstrukt; im Imperativ bleibt das Verb zusammen („Denk an …“).

3

Akkusativ nach „an“

Die Präposition „an“ verlangt hier den Akkusativ, deshalb steht „einen" (Maskulin) und "ein" (Neutrum).

4

Maskulin vs. Neutrum

„WLAN‑Repeater“ ist maskulin (der Repeater) → „einen"; „Mesh‑System“ ist neutrum (das System) → "ein".

5

Fremdwörter mit Bindestrich

Im Deutschen werden zusammengesetzte Fremdwörter häufig mit Bindestrich geschrieben, z. B. „WLAN‑Repeater“.

🗨In Conversation

A

Mein WLAN bricht ständig ab, besonders im Schlafzimmer.

My Wi‑Fi keeps dropping, especially in the bedroom.

Denk an einen WLAN‑Repeater oder ein Mesh‑System.

Consider a Wi‑Fi repeater or a mesh system.

B

Common Mistakes

  • Denke an einen WLAN‑Repeater oder ein Mesh‑System.

    Im Imperativ wird das Verb ohne Endung verwendet („Denk an …“). „Denke an“ klingt wie ein Hinweis im Indikativ, nicht als Aufforderung.

  • Denk an einen WLAN‑Repeater oder eines Mesh‑Systems.

    Nach der Präposition „an“ steht der Akkusativ, nicht der Genitiv. Deshalb muss es „ein Mesh‑System“ heißen.

  • Denk an einen WLAN Repeater oder ein Mesh System.

    Bei zusammengesetzten Fremdwörtern wird im Deutschen ein Bindestrich empfohlen, um die Lesbarkeit zu erhöhen.

Alternatives

  • Überlege dir einen WLAN‑Verstärker oder ein Mesh‑Netzwerk.

    Consider a Wi‑Fi amplifier or a mesh network.

  • Vielleicht hilft ein WLAN‑Repeater oder ein Mesh‑System.

    Maybe a Wi‑Fi repeater or a mesh system will help.

  • Setz einen WLAN‑Repeater ein oder installiere ein Mesh‑System.

    Install a Wi‑Fi repeater or set up a mesh system.

de

Cultural Tip

In deutschen Technik‑ und IT‑Diskussionen sind englische Fachbegriffe wie „WLAN“, „Repeater“ oder „Mesh‑System“ üblich und werden kaum übersetzt. Trotzdem gibt es deutsche Alternativen („WLAN‑Verstärker“, „Mesh‑Netz“), die in formelleren Texten bevorzugt werden. Achte darauf, die Anrede‑Form „Denk“ (du‑Form) nur in lockeren Gesprächen zu nutzen; in Kunden‑ oder Support‑E‑Mails wäre die höflichere Form „Denken Sie an …“ angebracht.