German Phrase
Ich komme aus Spanien und lebe in Kanada.
Meaning
I come from Spain and live in Canada. The sentence combines two pieces of personal information: the speaker’s country of origin and the country where they currently reside.
When to use
Use this sentence when you introduce yourself in a German‑speaking context, especially when you want to highlight both your heritage and your present home, such as at a language exchange, a networking event, or while filling out a short bio.
✦Grammar Breakdown
IchkommeausSpanienundlebeinKanada
Personalpronomen – Ich
The subject pronoun for the first person singular. In German it is always written with a capital “I”.
Verb – kommen (present)
‘kommen’ is conjugated as ‘komme’ for “ich”. It is used with the preposition ‘aus’ to indicate origin.
Präposition – aus
‘aus’ means ‘from’ (origin) and is followed by the dative case; proper nouns of countries are capitalised.
Konjunktion – und
Simple coordinating conjunction meaning ‘and’, linking two independent clauses.
Verb – leben (present)
‘leben’ means ‘to live’. Conjugated as ‘lebe’ for “ich”. It can be replaced by ‘wohnen’ for a more specific sense of residence.
Präposition – in
‘in’ takes the dative when indicating a static location (here: ‘in Kanada’).
🗨In Conversation
Ich komme aus Spanien und lebe in Kanada.
I come from Spain and live in Canada.
Oh, das ist spannend! Wie gefällt dir das Leben in Kanada?
Oh, that’s exciting! How do you like life in Canada?
✕Common Mistakes
Ich komme von Spanien und lebe in Kanada.
‘von’ means ‘from’ in the sense of source, not origin of a person. Use ‘aus’ with countries.
Ich lebe für ein Jahr in Kanada.
While correct, beginners often misuse ‘leben’ for a temporary stay; ‘wohnen in’ is preferred for a stable residence.
Ich komme aus das Spanien und lebe in Kanada.
Country names stay in the nominative form after ‘aus’; do not add an article.
↔Alternatives
Ich stamme aus Spanien und wohne in Kanada.
I originate from Spain and reside in Canada.
Ich bin gebürtig aus Spanien und lebe jetzt in Kanada.
I was born in Spain and now live in Canada.
Ursprünglich komme ich aus Spanien, jetzt lebe ich in Kanada.
Originally I come from Spain, now I live in Canada.
Cultural Tip
In German introductions, it’s common to use ‘stammen aus’ or ‘geboren in’ for origin and ‘wohnen in’ for current residence. ‘Leben in’ is perfectly correct but sounds a bit broader, implying you not only reside there but also feel at home. Remember that country names are capitalised and take the dative case after ‘in’ (e.g., ‘in Kanada’).

