German Phrase
Ich hab vor, weiter zu studieren.
Meaning
The speaker is expressing an intention to keep studying, usually after finishing a degree or a semester. It conveys a personal plan rather than a firm commitment.
When to use
Use this sentence when talking about future academic plans, discussing career goals, or answering questions about what you’ll do after graduation. It works well in informal conversation and in spoken presentations about your study path.
✦Grammar Breakdown
Ichhabvor,weiterzustudieren.
hab (colloquial)
‘hab’ is the spoken contraction of ‘habe’; in formal contexts use ‘habe’.
vor (separable prefix)
‘vorhaben’ is a separable verb; the prefix ‘vor’ moves to the end of the main clause.
zu‑Infinitive
When ‘vorhaben’ is followed by another verb, that verb appears in the infinitive with ‘zu’.
weiter (adverb)
‘weiter’ means ‘further’ or ‘continue’; it modifies the infinitive verb.
comma placement
A comma separates the main clause from the infinitive clause in German.
🗨In Conversation
Ich hab vor, weiter zu studieren.
I intend to continue studying.
Das klingt spannend! Welches Fach willst du wählen?
That sounds exciting! Which subject do you want to choose?
✕Common Mistakes
Ich hab vor weiter zu studieren.
In formal writing use ‘habe’ instead of the colloquial ‘hab’.
Ich habe vor, weiter studieren.
The infinitive clause must be introduced by ‘zu’; omitting it is incorrect.
Ich habe vor weiter zu studieren.
A comma is required before the infinitive clause; without it the sentence looks ungrammatical.
Ich habe vor zu studieren weiter.
The ‘zu‑infinitive’ must stay together; do not split it with other elements.
↔Alternatives
Ich plane, weiter zu studieren.
I plan to continue studying.
Ich beabsichtige, mein Studium fortzusetzen.
I intend to resume my studies.
Ich habe vor, mein Studium weiterzuführen.
I intend to keep my studies going.
Cultural Tip
‘hab vor’ is common in everyday speech, but in written German or formal settings you should use the full form ‘habe vor’. Also, German separates the prefix ‘vor’ from the verb, so never say *‘ich habe vorstudieren’*. The infinitive clause always needs ‘zu’ and a comma before it.

