SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Bist du neidisch auf sie?

/bɪst du ˈnaɪ̯dɪʃ aʊ̯ ˈziː/
Meaning"Are you jealous of her?"
💡

Meaning

Literally, "Are you jealous of her?" The sentence asks whether the listener feels envy toward a specific woman. It can be used playfully among friends or seriously in a more confrontational context.

🎯

When to use

Use this question when you suspect someone feels envy about a woman's achievements, possessions, or relationships. It works best in informal or semi‑formal settings; in very formal contexts you might re‑phrase it more politely.

Grammar Breakdown

Bistduneidischaufsie?

1

Verb "sein" – 2nd person singular

In a yes‑no question the verb "sein" moves to the first position: "Bist du…" (are you).

2

Adjective "neidisch"

"neidisch" means "jealous" or "envious" and is used with the preposition "auf" plus the accusative.

3

Preposition "auf" + accusative

When "auf" expresses the object of jealousy, it governs the accusative case: "auf sie" (on her).

4

Pronoun "sie" (accusative)

Here "sie" is the accusative form of the third‑person feminine pronoun, referring to a female person.

5

Question word order

German yes‑no questions invert the subject and verb; no question word is needed.

🗨In Conversation

A

Bist du neidisch auf sie?

Are you jealous of her?

Nein, ich bewundere sie nur.

No, I just admire her.

B

Common Mistakes

  • Bist du neidisch auf ihr?

    The preposition "auf" requires the accusative case here, so the correct form is "auf sie".

  • Bist du neidisch von ihr?

    "neidisch" collocates with "auf", not with "von".

  • Bist du neidisch gegen sie?

    "gegen" changes the meaning to "against" and is not used for jealousy.

Alternatives

  • Bist du eifersüchtig auf sie?

    Are you jealous of her?

  • Neidest du sie?

    Do you envy her?

  • Bist du neidisch auf sie?

    Are you envious of her?

de

Cultural Tip

In German, "neidisch" usually refers to envy of material things or achievements, while "eifersüchtig" is the go‑to word for romantic jealousy. Choose the adjective that matches the type of jealousy you mean. Also, avoid mixing the preposition: "auf" always takes the accusative, never the dative (so never say "auf ihr").