SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Wir müssen das schnell regeln.

/viːɐ̯ ˈmʏsn̩ das ʃnɛl ˈʁeːɡl̩n/
Meaning"We have to sort this out quickly."
💡

Meaning

The sentence means “We have to sort this out quickly.” It conveys a sense of urgency and responsibility, often used when a problem or task needs an immediate solution.

🎯

When to use

Use this phrase in work meetings, project updates, or any situation where a team needs to resolve an issue promptly. It is informal to neutral and works well in both spoken and written German.

Grammar Breakdown

Wirmüssendasschnellregeln.

1

Modalverb „müssen“

„müssen“ drückt eine Notwendigkeit aus und wird mit dem Infinitiv des Vollverbs (hier: regeln) kombiniert.

2

Personalpronomen „Wir“

Das Subjekt steht immer am Satzanfang im deutschen Hauptsatz.

3

Akkusativ‑Pronomen „das“

„das“ bezieht sich auf ein neutrales Objekt und steht im Akkusativ, weil es das direkte Objekt von „regeln“ ist.

4

Adverb „schnell“

Adverbien der Zeit/Art und Weise stehen meist zwischen Modalverb und Infinitiv, also nach dem Objekt.

5

Verb‑Infinitiv „regeln“

Nach einem Modalverb steht das Vollverb im Infinitiv am Satzende.

🗨In Conversation

A

Wir müssen das schnell regeln.

We have to sort this out quickly.

Ja, ich kümmere mich sofort darum.

Yes, I’ll take care of it right away.

B

Common Mistakes

  • Wir muss das schnell regeln.

    The verb must agree with the subject; “Wir” requires “müssen”, not “muss”.

  • Wir müssen das regeln schnell.

    Adverbs usually go before the infinitive when a modal verb is present.

  • Wir müssen die schnell regeln.

    If the object is plural, use “die” instead of “das”.

Alternatives

  • Wir sollten das zügig erledigen.

    We should get this done promptly.

  • Das muss sofort geregelt werden.

    That must be settled immediately.

  • Lass uns das schnell klären.

    Let’s clear this up quickly.

de

Cultural Tip

German speakers value efficiency and directness, especially in business contexts. Using “schnell” sounds natural, but in more formal settings you might prefer “zügig” or “umgehend”. Remember that the modal verb and infinitive construction is a hallmark of German sentence structure, so keep the infinitive at the end.