SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Hier entlang, bitte.

/hiːɐ̯ ɛnˈtlaŋ ˈbɪtə/
Meaning"This way, please."
💡

Meaning

Literally ‘Here along, please’, the phrase is used to point someone in the right direction, equivalent to ‘This way, please’ in English. It combines a location cue (Hier), a directional adverb (entlang) and a polite request (bitte).

🎯

When to use

Use this phrase when you want to guide a person to a place – in shops, train stations, museums, or on the street. It’s especially handy when you’re a staff member, a local resident, or a fellow traveler who wants to be courteous.

Grammar Breakdown

Hierentlang,bitte

1

Hier

An adverb meaning ‘here’; it points to a location that is close to the speaker.

2

entlang

A directional adverb that follows the location word and means ‘along’ or ‘through’; it does not need a preposition.

3

bitte

A polite particle meaning ‘please’; placed at the end of the sentence in most German requests.

🗨In Conversation

A

Entschuldigung, wo finde ich den Ausgang?

Excuse me, where can I find the exit?

Hier entlang, bitte.

This way, please.

B

Common Mistakes

  • Hier bitte entlang.

    The adverb ‘entlang’ should directly follow the location word; placing ‘bitte’ between them sounds unnatural.

  • Hier entlang bitte.

    While understandable, the comma after ‘entlang’ is standard punctuation; omitting it can make the sentence feel rushed.

  • Hier entlang, gern.

    ‘Gern’ means ‘gladly’; it does not replace ‘bitte’ when giving directions.

Alternatives

  • Bitte gehen Sie hier entlang.

    Please go this way.

  • Folgen Sie mir bitte hier entlang.

    Please follow me this way.

  • Gehen Sie hier rechts.

    Go right here.

de

Cultural Tip

In German, ‘bitte’ can appear at the beginning, middle, or end of a sentence, but when giving directions it most naturally follows the directional phrase. Adding a smile and eye contact makes the instruction sound friendly and professional. In southern Germany and Austria you’ll also hear ‘Hier entlang, bitte schön’ for an extra touch of politeness.