SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Kann ich einen Freund mitbringen?

/kann ɪç ˈaɪ̯nən fʁɔʏ̯nt ˈmɪtˌbʁɪŋən/
Meaning"Can I bring a friend?"
💡

Meaning

Der Sprecher bittet um Erlaubnis, einen Freund zu einer Veranstaltung, einem Treffen oder einer Einladung mitzubringen. Es ist eine höfliche, aber direkte Frage nach Erlaubnis.

🎯

When to use

Verwende diesen Satz, wenn du zu einer Party, einem Abendessen, einer Hochzeit oder einem anderen sozialen Anlass eingeladen bist und wissen möchtest, ob du einen Freund mitbringen darfst.

Grammar Breakdown

KannicheinenFreundmitbringen?

1

Modalverb „können“

„Kann“ ist die 1. Person Singular Präsens von „können“ und wird verwendet, um die Möglichkeit oder Erlaubnis zu erfragen.

2

Akkusativobjekt

„einen Freund“ steht im Akkusativ; das maskuline unbestimmte Substantiv verlangt den Artikel „einen“.

3

Trennbares Verb „mitbringen“

Bei Fragen steht das Verb an erster Stelle, das Präfix „mit“ wird ans Satzende verschoben: „Kann … mitbringen?"

4

Fragewortstellung

Im Deutschen wird das finite Verb (hier „Kann“) an den Satzanfang gestellt, gefolgt vom Subjekt.

🗨In Conversation

A

Kann ich einen Freund mitbringen?

Can I bring a friend?

Ja, das ist kein Problem. Wir freuen uns auf euch beide.

Yes, that's no problem. We're looking forward to both of you.

B

Common Mistakes

  • Kann ich Freund mitbringen?

    Fehlender Akkusativ‑Artikel; das maskuline Substantiv muss „einen Freund" heißen.

  • Kann ich mitbringen einen Freund?

    Im Fragesatz muss das Präfix ans Satzende verschoben werden.

  • Kann ich einen Freund mitbringen?

    Für formellere Anlässe ist „Darf ich …?“ die passendere Formulierung.

Alternatives

  • Darf ich einen Freund mitbringen?

    May I bring a friend?

  • Könnte ich einen Freund mitbringen?

    Could I bring a friend?

  • Ist es okay, wenn ich einen Freund mitbringe?

    Is it okay if I bring a friend?

de

Cultural Tip

In deutschsprachigen Ländern wird zwischen „kann“ (Möglichkeit) und „darf“ (Erlaubnis) unterschieden. „Darf ich …?“ klingt formeller und wird häufig in offiziellen Kontexten verwendet, während „Kann ich …?“ im Alltag üblich ist. Achte darauf, das trennbare Verb „mitbringen“ korrekt zu platzieren – das Präfix kommt ans Satzende, besonders in Fragen.